Conte Bramblett | N E, l'enciclopedia degli assassini

Conte Conrad BRAMLETT

Classificazione: Omicidio di massa
Caratteristiche: incendio doloso - 'Dipendente dalle ragazze'
Numero di vittime: 4
Data dell'omicidio: 29 agosto 1994
Data dell'arresto: J grande 30 millenovecentonovantasei
Data di nascita: 20 marzo 1942
Profilo delle vittime: Blaine e Teresa Hodges e i loro figli, Anah, 3, e Winter, 11
Metodo di omicidio: Tiro / Strangolamento
Posizione: Contea di Roanoke, Virginia, Stati Uniti
Stato: Giustiziato per folgorazione in Virginia il 9 aprile, 2003


Riepilogo:

I corpi di una famiglia di quattro persone sono stati trovati nella loro casa in fiamme il 29 agosto 1994.

I bambini e il padre sono stati colpiti alla testa. La madre era stata strangolata. Le vittime sono state identificate come Blaine e Teresa Hodges e i loro due figli, Anah, 3 e Winter, 11.

Le autorità sospettarono immediatamente Bramblett, un amico di famiglia che viveva con la famiglia Hodges.



Dopo l'interrogatorio, le autorità credevano che sapesse cose sulla scena del crimine che in precedenza non erano state segnalate. I bossoli dei proiettili calibro .22 del suo camion corrispondevano a quelli sulla scena e un pelo pubico appartenente a Bramblett è stato trovato nel letto delle ragazze.

I pubblici ministeri hanno teorizzato che Bramblett avesse ucciso la famiglia perché era ossessionato sessualmente dall'undicenne Winter e che Blaine Hodges stesse usando la ragazza per intrappolarlo in un crimine sessuale. I nastri recuperati da Bramblett raffiguravano la sua attrazione sessuale verso la figlia maggiore.

Bramblett ha affermato che tutte le prove circostanziali utilizzate contro di lui erano state piantate o fabbricate. Ha detto che il suo campione di peli pubici è stato prelevato prima che le autorità localizzassero i peli sul letto delle ragazze e che le sue registrazioni su nastro erano state modificate per dare l'impressione che fosse attratto da Winter.

Bramblett è stato arrestato e accusato degli omicidi circa due anni dopo gli omicidi. Al processo è stata presentata anche la testimonianza di un informatore della prigione, da allora ritrattato. Bramblett gli disse che era 'dipendente dalle ragazze' e disse che era stato catturato con uno dei bambini da sua madre.

L'informatore ha testimoniato che Bramblett gli aveva detto che l'aveva soffocata. Successivamente, Bramblett ha ucciso il resto della famiglia e ha bruciato la casa per distruggere le prove.

Citazioni:

Bramblett v. Commonwealth, 513 SE2d 400 (Va. 1999), cert. negato, 528 US 952 (1999).

Pasto finale:

Nessuna richiesta di pasto finale.

Parole finali:

«Non ho ucciso la famiglia Hodges. Non ho mai ucciso nessuno. Sto andando alla morte con la coscienza pulita. Sto per morire dopo aver avuto una vita fantastica grazie ai miei due grandi figli.'

ClarkProsecutor.org


L'assassino della Virginia è morto su una sedia elettrica

Notizie Reuters

9 aprile 2003

JARRATT, Virginia (Reuters) - Un uomo della Virginia condannato per l'omicidio di quattro membri di una famiglia nel 1994 è stato giustiziato mercoledì sulla sedia elettrica, un metodo che ha scelto rispetto all'iniezione letale per dichiarare la sua innocenza.

Earl Bramblett, 61 anni, è stato dichiarato morto alle 21:09. EDT presso il Greensville Correctional Center, ha affermato Larry Traylor, portavoce del Dipartimento di correzione della Virginia. Alla domanda se avesse un'ultima dichiarazione, Bramblett, che ha affermato la sua innocenza, ha detto: 'Non ho ucciso la famiglia Hodges. Non ho mai ucciso nessuno. Andrò alla morte con la coscienza pulita. Andrò alla morte dopo aver avuto una vita fantastica grazie ai miei due grandi figli, Mike e Doug.'

Un tempo un mezzo di esecuzione ampiamente utilizzato, le elettrocuzioni sono diventate rare negli Stati Uniti. Solo il Nebraska richiede ancora l'uso della sedia elettrica. Molti stati, come la Virginia, danno ai prigionieri l'opzione della sedia elettrica o dell'iniezione letale. L'appello di Bramblett alla Corte Suprema degli Stati Uniti e una petizione di grazia al governatore della Virginia Mark Warner sono stati entrambi respinti.

Blaine Hodges, 41 anni, e le sue figlie, Winter, 11, e Anah, 3, sono morte per colpi di arma da fuoco alla testa. Sua moglie, Teresa, 37 anni, era stata strangolata. I membri della famiglia sono stati trovati morti nella loro casa in fiamme dai vigili del fuoco nel 1994. Bramblett era un amico di famiglia a Vinton, in Virginia.

Durante il processo del 1997, le autorità gli suggerirono di ucciderli prima di dare fuoco alla loro casa perché era ossessionato sessualmente da Winter e immaginava che Blaine Hodges stesse cercando di intrappolarlo in un crimine sessuale. Bramblett è stato collegato alle uccisioni abbinando i proiettili della scena del crimine con altri in suo possesso.

Tracy Turner, una compagna di prigionia, che ha testimoniato che Bramblett gli aveva detto di aver ucciso la famiglia e che era 'dipendente dalle bambine', ora dice che ha mentito. Gli avvocati di Bramblett hanno sostenuto nella petizione di clemenza che il caso contro Bramblett era basato su prove circostanziali ambigue. Dissero che gli omicidi avrebbero potuto essere commessi da altri, come un uomo che lavorava con Blaine Hodges ed era malato di mente.

Bramblett è stata la prima persona giustiziata in Virginia quest'anno e l'88a condannata a morte nello stato da quando la Corte Suprema degli Stati Uniti ha consentito la ripresa delle esecuzioni nel 1976.


Virginia giustizia un uomo per l'omicidio di una famiglia

Di Bill Baskervill - Fredericksburg.com

AP 9 aprile 2003

JARRATT, Virginia - Un uomo che ha ucciso una famiglia di quattro persone è stato messo a morte sulla sedia elettrica della Virginia mercoledì, mantenendo la sua innocenza fino alla fine. Earl C. Bramblett, 61 anni, è stato dichiarato morto alle 21:09. EDT dopo che la Corte Suprema degli Stati Uniti ha respinto i suoi appelli e il governatore Mark R. Warner ha negato la sua richiesta di clemenza.

Bramblett è stato solo il terzo detenuto della Virginia a morire sulla sedia elettrica da quando ai prigionieri condannati è stata data la possibilità di folgorazione o iniezione letale nel 1995.

Bramblett è stato condotto nella camera delle esecuzioni alle 20:54. e legato alla sedia elettrica di quercia costruita dai detenuti. 'Non ho ucciso la famiglia Hodges', ha detto Bramblett con fermezza nella sua dichiarazione finale. «Non ho mai ucciso nessuno. Sto andando alla morte con la coscienza pulita', ha detto Bramblett. 'Sto per morire dopo aver avuto una vita fantastica grazie ai miei due grandi figli', che ha fatto visita a Bramblett all'inizio della giornata insieme alla sua ex moglie.

Un funzionario del Dipartimento di Correzione ha quindi girato un interruttore a chiave nel muro dietro la sedia elettrica, attivando il sistema. Un boia seduto dietro un vetro unidirezionale ha immediatamente premuto un pulsante etichettato 'esegui' e 1.800 volt sono aumentati attraverso il corpo di Bramblett, facendolo irrigidire e gettandolo contro lo schienale della sedia.

La testa e la gamba destra di Bramblett sono state rasate per consentire il fissaggio aderente di due elettrodi. Durante l'esecuzione, dall'elettrodo sulla gamba destra si è alzato uno sbuffo di fumo. Dopo aver atteso cinque minuti, il dottor Alvin Harris, un medico di correzione, è entrato nella camera della morte e ha posizionato lo stetoscopio sul petto di Bramblett. «Quest'uomo è scaduto», annunciò Harris.

Gli avvocati di Bramblett hanno contestato senza successo la legge della Virginia che dà ai detenuti condannati la scelta tra la sedia elettrica e l'iniezione letale. 'Crediamo che sia barbaro', ha detto l'avvocato Jennifer Givens.

Blaine Hodges, 41 anni, e le sue figlie Winter, 11 anni, e Anah, 3, sono state colpite una volta alla testa e Teresa Hodges, 37 anni, è stata strangolata. Sono stati trovati nella loro casa di Vinton in fiamme il 29 agosto 1994.

Le autorità hanno immediatamente sospettato Bramblett, un amico di famiglia che viveva con gli Hodge, dopo averlo interrogato e aver scoperto che sapeva cose sulla scena del crimine che in precedenza non erano state segnalate, ha detto il procuratore del Commonwealth della contea di Roanoke Randy Leach.

I pubblici ministeri hanno anche legato Bramblett alla scena usando bossoli di proiettili calibro .22 che hanno detto cartucce abbinate trovate nel suo camion e peli pubici appartenenti a Bramblett che sono stati trovati nel letto delle ragazze. I pubblici ministeri hanno teorizzato che Bramblett avesse ucciso la famiglia perché era ossessionato sessualmente da Winter e che Blaine Hodges stesse usando la ragazza per intrappolarlo in un crimine sessuale. I nastri suonati al processo di Bramblett descrivevano la sua attrazione sessuale verso la figlia maggiore.

Ma Bramblett ha detto che tutte le prove circostanziali usate contro di lui erano state inventate o inventate. Ha detto che il suo campione di peli pubici è stato prelevato prima che le autorità localizzassero i peli sul letto delle ragazze e che le sue registrazioni su nastro erano state modificate per dare l'impressione che fosse attratto da Winter.

Bramblett ha detto martedì all'Associated Press di aver scelto la sedia elettrica rispetto all'iniezione letale per protestare contro quella che considera la sua ingiusta condanna. 'Non ho intenzione di sdraiarmi su una barella e farmi infilare un ago nel braccio e farlo sembrare un'esecuzione antisettica avvenuta a seguito di un processo equo', ha detto Bramblett in un'intervista telefonica dalla prigione di Greensville . Gli avvocati di Bramblett hanno affermato nella loro petizione di clemenza che anche la testimonianza ritrattata di un informatore della prigione che ha collegato Bramblett agli omicidi dovrebbe essere sufficiente per giustificare un nuovo processo.


Condannato Virginia Man sceglie la sedia

Di Maria Glod - Il Washington Post

8 aprile 2003

Un uomo della contea di Roanoke rischia l'esecuzione per aver ucciso una famiglia di quattro persone ha scelto di morire sulla sedia elettrica invece che per iniezione letale, una decisione che potrebbe renderlo il terzo detenuto fulminato in Virginia da quando ai detenuti è stata data la possibilità di scegliere nel 1995.

Earl Bramblett, 61 anni, morirà alle 21:00. domani al Greensville Correctional Center di Jarratt. I suoi avvocati, lavorando per fermare l'esecuzione, hanno chiesto l'intervento della Corte Suprema degli Stati Uniti e hanno presentato una petizione di grazia al governatore della Virginia Mark R. Warner (D). Jennifer Givens, uno degli avvocati di Bramblett, ha affermato di non sapere perché Bramblett abbia scelto la sedia elettrica.

Nel 1997, una giuria della contea di Roanoke ha condannato Bramblett per omicidio capitale nell'omicidio del 1994 dell'amico di lunga data Blaine Hodges, della moglie di Hodges, Teresa, e delle due figlie della coppia.

Blaine Hodges e le due ragazze, Anah, 3 e Winter, 11 anni, sono state uccise a colpi di arma da fuoco nella loro casa di Vinton, hanno detto le autorità. Teresa Hodges è stata strangolata. I pubblici ministeri hanno detto che Bramblett ha ucciso la famiglia e poi ha dato fuoco alla loro casa perché temeva che Blaine Hodges stesse per dire alla polizia che Bramblett aveva molestato sessualmente la figlia maggiore.

Gli avvocati di Bramblett, che ieri si sono incontrati con funzionari statali per discutere la petizione di clemenza, sostengono che l'esecuzione di Bramblett dovrebbe essere interrotta perché un 'boccino del carcere', che ha testimoniato che Bramblett ha confessato le uccisioni, da allora ha ritrattato, secondo la petizione di clemenza.

Hanno anche detto che ci sono 'allusioni che altri avevano un motivo per uccidere la famiglia'. Se la Warner non interviene, 'il Commonwealth eseguirà un'esecuzione intrisa del più flagrante abuso dell'accusa', hanno scritto Givens e l'avvocato William H. Lindsey nella petizione.

Nei documenti del tribunale, il procuratore generale Jerry W. Kilgore sostiene che c'erano prove significative contro Bramblett, inclusa la scoperta di un capello che corrispondeva a quello di Bramblett sul letto dove sono stati trovati i corpi dei bambini.


ProDeathPenalty.com

Un uomo di Spartanburg, SC, accusato di aver ucciso una coppia con cui aveva stretto amicizia e le loro due giovani figlie si è implicato descrivendo un dettaglio che solo l'assassino avrebbe saputo, hanno detto i pubblici ministeri.

Le vittime sono state trovate morte dopo un incendio nella loro casa di Vinton il 29 agosto 1994. Teresa Hodges, 37 anni, era stata strangolata. Blaine Hodges, 41 anni, e le due ragazze -- Winter, 11 anni e Anah, 3 anni -- sono state colpite alla testa. Bramblett, un amico di famiglia che a volte usava la loro casa come propria, fu arrestato a Spartanburg due anni dopo.

Il caso era circostanziale. Le autorità non hanno armi del delitto, confessioni, testimoni oculari o chiari motivi. Diane Struzzi, giornalista del Roanoke Times, ha intervistato Bramblett dopo il suo arresto.

Nell'intervista, Bramblett ha detto che un parente della famiglia Hodges gli ha detto che della benzina era stata spruzzata intorno al corpo della signora Hodges. Burkart ha detto che i risultati di laboratorio confermano che il fatto non era stato fornito agli investigatori quando Bramblett ha fatto il commento. 'Questa è solo una cosa che l'assassino saprebbe', ha detto Burkart.

Gli avvocati difensori Terry Grimes e Mac Doubles hanno sostenuto che gran parte delle prove erano inammissibili, compreso il materiale ottenuto durante la perquisizione di un motel in cui Bramblett stava affittando una stanza e le cassette audio che Bramblett aveva inviato in scatole sigillate a sua sorella in Indiana, ma il giudice ha stabilito che la giuria dovrebbe vedere e ascoltare le prove.

In una registrazione, Bramblett ha detto che credeva che la famiglia Hodges stesse cercando di intrappolarlo in una puntura della polizia. Ha anche affermato nel nastro audio che Blaine Hodges 'teneva lo spionaggio su di me' e usava sua figlia maggiore per attirarlo in una trappola sessuale.

Non era specifico. Bramblett e Blaine Hodges erano amici da 20 anni. È stato spesso visto a casa degli Hodges, mentre dipingeva o costruiva tralicci di rose. Un vicino ha visto Bramblett a casa il giorno prima dell'incendio. W.F. Brown, l'assistente capo della polizia di Vinton, ha testimoniato di essere andato a trovare Bramblett nella sua camera d'albergo pochi giorni dopo gli omicidi per vedere se poteva aiutarli a trovare il colpevole.

Durante l'interrogatorio, Bramblett si è messo sulla difensiva e ha detto: 'Perché non vai avanti e mi arresti per omicidio', ha detto Brown. Bramblett scoppiò in singhiozzi e disse che pensava al suicidio perché si sentiva così male per la morte della famiglia, ha detto Brown. Nella stanza del motel, la polizia ha trovato bossoli dello stesso calibro dei proiettili trovati sulla scena del delitto.


Coalizione nazionale per abolire la pena di morte

Earl Bramblett, Virginia - 9 aprile 2003

Lo stato della Virginia dovrebbe giustiziare Earl Bramblett, un uomo bianco, il 9 aprile per quattro omicidi nella contea di Roanoke nel 1994.

Bramblett avrebbe ucciso William Blaine Hodges e tutta la sua famiglia - la moglie Teresa, la figlia Winter e la figlia Anah - prima di dare fuoco alla loro casa. L'autopsia di Teresa ha rivelato lo strangolamento della legatura e le altre ferite da arma da fuoco a distanza ravvicinata.

Bramblett, un amico della famiglia Hodges per molti anni prima della tragedia, ha costantemente affermato la sua innocenza. Dopo aver collaborato con la polizia nei giorni immediatamente successivi al delitto,

Bramblett fuggì a Spartanburg, nella Carolina del Sud, e vi rimase fino alla sua cattura e arresto due anni dopo.

Sebbene questa azione abbia probabilmente danneggiato la sua richiesta di innocenza in tribunale, numerosi psicologi gli hanno diagnosticato un grave disturbo delirante di tipo persecutorio, che gli ha fatto credere di essere oggetto di una massiccia cospirazione (questo disturbo esisteva molto prima degli omicidi di Hodges).

Al processo, le prove presentate contro Bramblett erano principalmente circostanziali e lasciano chiaramente aperta la possibilità che egli sia, di fatto, innocente del reato per il quale attende l'esecuzione.

Uno dei testimoni chiave, Dorothy McGee, inizialmente ha affermato di aver visto un camion rosso allontanarsi dalla scena del crimine al momento dell'incendio. Il camion di Bramblett era bianco.

Ma i pubblici ministeri in seguito hanno convinto McGee che a causa delle luci alogene, il camion sembrava rosso-rosato, anche se in realtà era bianco. Tuttavia, le prove indicano che quelle luci particolari non furono installate fino a dopo il 29 agosto 1994, data degli eventi descritti nella testimonianza di McGee.

In linea con i problemi comuni del sistema della pena di morte, l'avvocato nominato dal tribunale di Bramblett non ha obiettato a un video di rievocazione presentato dallo stato che mostrava un camion bianco sotto le suddette luci alogene. Un altro testimone critico per lo stato, Tracy Turner, ha testimoniato che Bramblett gli ha confessato e che ha descritto il crimine in modo molto dettagliato.

Turner, tuttavia, avrebbe avuto questa conversazione con Bramblett mentre i due uomini erano incarcerati nella prigione della contea di Roanoke; lui stesso era un criminale condannato, un informatore della prigione che sperava di riguadagnare il suo status di curatore della prigione.

Ha chiaramente inventato il suo resoconto degli eventi, che non era coerente con le prove mediche relative all'ordine in cui le vittime sono state uccise. Al di là dei fatti problematici e del caso apparentemente difettoso presentato dallo stato, ci sono diversi fattori attenuanti che dovrebbero giustificare la clemenza di Bramblett indipendentemente dall'affermazione di innocenza.

Ha una storia di paranoia e disturbi deliranti e ci sono ancora dubbi sul fatto che fosse competente o meno a sostenere un processo nel 1997.

Bramblett ha anche accusato gli investigatori di aver condotto ricerche illegali e di aver nascosto prove critiche alla difesa. Queste affermazioni, per quanto forti, mettono solo più dubbi su un caso già discutibile e lo stato della Virginia dovrebbe peccare sul lato della cautela e fermare questa esecuzione programmata. Per favore, scrivi allo stato della Virginia e protesta contro l'esecuzione in attesa di Earl Bramblett.


L'assassino della famiglia muore su una sedia elettrica

Di Maria Glod - Il Washington Post

10 aprile 2003

L'assassino condannato Earl Conrad Bramblett è stato messo a morte la scorsa notte sulla sedia elettrica della Virginia, solo il terzo detenuto nello stato a scegliere l'elettrocuzione da quando l'iniezione letale è diventata un'opzione nel 1995.

Bramblett, 61 anni, condannato a morte per aver ucciso una famiglia di quattro persone nel sud della Virginia nel 1994, ha affermato di essere innocente e ha affermato di aver scelto la folgorazione come forma di protesta. 'Spero che i SOB che mi hanno messo qui non dimenticheranno mai quello che vedono', ha scritto Bramblett in una lettera del 3 aprile a un investigatore privato che lo aveva sostenuto. «Se questa è vendetta, allora suppongo che lo sia. . . . Ma forse coloro che sono appena andati d'accordo (e qualsiasi altra persona decente là fuori) saranno così influenzati o colpiti che esamineranno il mio caso.'

Bramblett è stato dichiarato morto alle 21:09. al Greensville Correctional Center di Jarratt, ha riferito l'Associated Press. È stato il primo detenuto ad essere giustiziato quest'anno. Il governatore della Virginia Mark R. Warner (D) aveva negato la richiesta di clemenza di Bramblett meno di un'ora prima dell'esecuzione. Anche la Corte Suprema degli Stati Uniti ha negato una richiesta di sospensione e sia la Corte Suprema della Virginia che la Corte distrettuale degli Stati Uniti a Roanoke hanno respinto le argomentazioni dell'ultimo minuto degli avvocati di Bramblett secondo cui l'uso della sedia elettrica equivale a una punizione crudele e insolita.

Bramblett è stato condannato per omicidio capitale nel 1997 nella contea di Roanoke per l'omicidio del suo amico di lunga data Blaine Hodges, della moglie di Hodges, Teresa, e delle due figlie della coppia. Blaine Hodges e le due ragazze, Anah, 3 e Winter, 11 anni, sono state uccise a colpi di arma da fuoco nella loro casa di Vinton, hanno detto le autorità.

Teresa Hodges è stata strangolata. I pubblici ministeri hanno detto che Bramblett ha ucciso la famiglia e poi ha dato fuoco alla loro casa perché temeva che Blaine Hodges stesse per dire alla polizia che Bramblett aveva molestato sessualmente la figlia maggiore.

Sarah Lugar, la nipote di Teresa Hodges, ha detto ieri che intendeva assistere all'esecuzione, insieme a sua madre, Brenda Lugar. Sarah Lugar ricordava gli Hodges come una 'famiglia tutta americana'. Ha ricordato che sua zia preparava spesso il pane fatto in casa e che i bambini adoravano il film 'La bella e la bestia'. 'Un sacco di dolore e sofferenza moriranno con [Bramblett] stasera', ha detto Sarah Lugar poche ore prima dell'esecuzione. 'Niente di quello che vedremo stasera sarà peggio di quello che ha fatto loro.'

Ma gli avvocati di Bramblett affermano che rimangono delle domande sulla sua colpevolezza. Nella loro petizione di clemenza senza successo, Jennifer L. Givens e William H. Lindsey hanno sostenuto che la condanna era basata in gran parte sulla parola di un 'boccino del carcere' che in seguito ha ritrattato. La petizione ha anche affermato che le autorità hanno ignorato 'i suggerimenti secondo cui altri avevano un motivo per uccidere la famiglia'.

I pubblici ministeri hanno difeso vigorosamente la condanna e hanno affermato che le prove contro Bramblett sono sostanziali. Nei documenti del tribunale, i pubblici ministeri indicano prove tra cui un capello appartenente a Bramblett che è stato scoperto nel letto dove sono stati trovati i corpi dei bambini e le audiocassette che Bramblett aveva realizzato descrivendo la sua 'ossessione' per l'undicenne.

Nella sua lettera del 3 aprile a Douglas C. Graham, l'investigatore privato in pensione che ha avuto una corrispondenza con Bramblett per anni, Bramblett ha definito la sua imminente esecuzione un 'assassinio'. Se fosse stata offerta l'opzione dell'ergastolo, scrisse Bramblett, avrebbe scelto di morire. 'Se devo firmare per accettare la vita, sono fuori di qui. È adios, amigo. Devono solo uccidermi', ha scritto.

Bramblett ha trascorso alcune ore ieri pomeriggio con i membri della sua famiglia, ha detto il portavoce del Dipartimento di correzione della Virginia Larry Traylor. Non ha fatto richieste per il suo ultimo pasto e gli è stata offerta la stessa cena servita ieri a tutti i detenuti: Joes sciatti, patate lesse, torta di mais e cioccolato.

Traylor ha detto che il meccanismo elettrico attaccato alla sedia di quercia fatta in casa dallo stato, che i funzionari ritengono sia stato utilizzato dal 1908, viene testato circa una volta al mese. È stato testato martedì e di nuovo ieri mattina. Bramblett è stato il terzo detenuto a morire sulla sedia dal 1995, quando l'iniezione letale è diventata un'opzione per i condannati a morte della Virginia.

In quel periodo, 61 detenuti della Virginia sono stati giustiziati per iniezione. Kenneth Manuel Stewart Jr., che ha ucciso la moglie e il figlio neonato nella loro fattoria della contea di Bedford nel 1991, è stato folgorato nel 1998. Michael David Clagett, che ha ucciso quattro persone durante una rapina, è stato folgorato nel 2000.


Virginia esegue Bramblett

Richmond Times-Dispatch

9 aprile 2003

JARRATT - Il conte C. Bramblett è stato giustiziato stasera sulla sedia elettrica per l'uccisione nel 1994 di una famiglia di quattro persone. Bramblett, 61 anni, è stato dichiarato morto alle 21:09. al Greensville Correctional Center, ha affermato Larry Traylor, portavoce del Dipartimento di correzione della Virginia.

I parenti delle vittime hanno assistito all'esecuzione. 'Erano persone assolutamente meravigliose', ha detto in precedenza Sarah Lugar di Richmond, la nipote di una delle vittime di Bramblett, descrivendo la famiglia Hodges uccisa nella città di Vinton nella contea di Roanoke.

Alla domanda se avesse un'ultima dichiarazione, Bramblett ha detto: 'Non ho ucciso la famiglia Hodges, non ho mai ucciso nessuno. Andrò alla morte con la coscienza pulita. Andrò alla morte dopo aver avuto una vita fantastica grazie ai miei due grandi figli, Mike e Doug.' Ringraziò i suoi figli, dicendo: 'mi avete benedetto. Sii forte.'

La Corte Suprema degli Stati Uniti ha respinto ieri tre degli appelli di Bramblett, incluso uno che è stato respinto meno di un'ora prima dell'esecuzione. I suoi avvocati ieri pomeriggio avevano presentato ricorso alla corte federale e alla Corte suprema della Virginia sostenendo che si trattava di una violazione del divieto di punizione crudele e insolita per la Virginia di consentire a un condannato di scegliere tra la sedia elettrica o l'iniezione letale.

Da quando Virginia ha reso disponibile l'opzione il 1 gennaio 1995, Bramblett è solo il terzo detenuto a scegliere la sedia come mezzo di morte. Traylor ha detto che non sembravano esserci problemi con l'esecuzione.

Circa una dozzina di manifestanti hanno tenuto una veglia a lume di candela durante una leggera pioggia in un campo fuori dalla prigione.

I vigili del fuoco hanno trovato i membri della famiglia Hodges morti nella loro casa in fiamme il 29 agosto 1994. Blaine Hodges, 41 anni; e le sue figlie, Winter, 11 anni; e Anah, 3 anni, è morta per colpi di arma da fuoco alla testa. Sua moglie, Teresa, 37 anni, era stata strangolata. Bramblett era un amico di famiglia.

Durante il processo del 1997, le autorità suggerirono che avesse ucciso la famiglia e dato alle fiamme la loro casa perché era ossessionato sessualmente da Winter e immaginava che Blaine Hodges stesse cercando di intrappolarlo in un crimine sessuale.


Killer muore sulla sedia elettrica della Virginia

Di Bill Baskervill - Washington Times

AP 9 aprile 2003

JARRATT, Virginia - Un uomo che ha ucciso una famiglia di quattro persone è stato messo a morte sulla sedia elettrica di Virginia la scorsa notte, mantenendo la sua innocenza fino alla fine. Earl C. Bramblett, 61 anni, è stato giustiziato alle 21:09. dopo che la Corte Suprema degli Stati Uniti ha respinto i suoi appelli e il governatore Mark Warner ha negato la sua richiesta di clemenza. Bramblett è stato solo il terzo detenuto della Virginia a morire sulla sedia elettrica da quando ai prigionieri condannati è stata data la possibilità di folgorazione o iniezione letale nel 1995.

La Corte Suprema degli Stati Uniti ha rifiutato ieri pomeriggio di bloccare l'esecuzione, anche se la sospensione è stata sostenuta da tre giudici: John Paul Stevens, David H. Souter e Ruth Bader Ginsburg. Non hanno dato una ragione. Bramblett è stato condannato nel 1997 per aver ucciso Blaine e Teresa Hodges e le loro due giovani figlie.

Bramblett è stato condotto nella camera delle esecuzioni presso il Greensville Correctional Center alle 20:54. e legato alla sedia elettrica di quercia costruita dai detenuti. 'Non ho ucciso la famiglia Hodges', ha detto Bramblett con fermezza nella sua dichiarazione finale. «Non ho mai ucciso nessuno. Sto andando alla morte con la coscienza pulita. 'Sto per morire dopo aver avuto una vita fantastica grazie ai miei due grandi figli', che ha fatto visita a Bramblett all'inizio della giornata insieme alla sua ex moglie.

Un funzionario del Dipartimento di Correzione ha quindi girato un interruttore a chiave nel muro dietro la sedia elettrica, attivando il sistema. Un boia seduto dietro un vetro unidirezionale ha immediatamente premuto un pulsante etichettato 'esegui' e 1.800 volt sono aumentati attraverso il corpo di Bramblett, facendolo irrigidire e gettandolo contro lo schienale della sedia.

Gli avvocati di Bramblett hanno presentato ieri, senza successo, impugnazioni alla Corte Suprema della Virginia e al tribunale federale di Roanoke contro la legge della Virginia che consente l'elettrocuzione e dà ai detenuti condannati la scelta tra la sedia elettrica e l'iniezione letale. 'Riteniamo che sia barbaro', ha detto l'avvocato Jennifer Givens. Ha detto che gli avvocati di Bramblett erano a conoscenza il 28 marzo che il loro cliente aveva scelto la folgorazione ma non sono riusciti a presentare le impugnazioni fino a ieri perché erano impegnati con il ricorso alla Corte Suprema e la richiesta di grazia al signor Warner.

Bramblett ha dato agli avvocati il ​​permesso di impugnare la legge della Virginia, ma 'non ha cambiato idea sul metodo di esecuzione', ha detto la signorina Givens. Bramblett è stato il primo detenuto giustiziato in Virginia quest'anno.

Bramblett ha detto martedì all'Associated Press di aver scelto la sedia elettrica per protestare contro quella che considera la sua ingiusta condanna. 'Non ho intenzione di sdraiarmi su una barella e farmi infilare un ago nel braccio e farlo sembrare un'esecuzione antisettica avvenuta a seguito di un processo equo', ha detto Bramblett in un'intervista telefonica dalla prigione di Greensville .

Blaine Hodges, 41 anni, e le sue figlie, Winter, 11, e Anah, 3, sono state colpite una volta alla testa e Teresa Hodges, 37 anni, è stata strangolata. Sono stati trovati nella loro casa di Vinton in fiamme il 29 agosto 1994.

Le autorità hanno immediatamente sospettato Bramblett, un amico di famiglia che viveva con gli Hodges, dopo averlo interrogato e aver scoperto che sapeva cose sulla scena del crimine che in precedenza non erano state segnalate, ha detto il procuratore del Commonwealth della contea di Roanoke Randy Leach. I pubblici ministeri hanno anche legato Bramblett alla scena usando bossoli di proiettili calibro .22 che hanno detto cartucce abbinate trovate nel suo camion e peli pubici appartenenti a Bramblett che sono stati trovati nel letto delle ragazze.

I pubblici ministeri hanno teorizzato che Bramblett avesse ucciso la famiglia perché era ossessionato sessualmente da Winter e che il signor Hodges stesse usando la ragazza per intrappolarlo in un crimine sessuale.

Ma Bramblett ha detto che tutte le prove circostanziali usate contro di lui erano state inventate o inventate. Ha detto che il suo campione di peli pubici è stato prelevato prima che le autorità localizzassero i peli sul letto delle ragazze e che le sue registrazioni su nastro erano state modificate per dare l'impressione che fosse attratto da Winter.

Gli avvocati di Bramblett hanno affermato nella loro petizione di clemenza che anche la testimonianza ritrattata di un informatore della prigione che ha collegato Bramblett agli omicidi dovrebbe essere sufficiente per giustificare un nuovo processo.


Tribunali, il governatore respinge gli appelli dell'assassino di famiglia

Di Bill Baskervill - Fredericksburg.com

AP 9 aprile 2003

JARRATT, Virginia - Un uomo doveva essere giustiziato mercoledì notte per aver ucciso una famiglia di quattro persone dopo che gli appelli del tribunale dell'ultimo minuto e una richiesta di grazia al governatore Mark R. Warner erano stati respinti. Il conte Bramblett, 61 anni, doveva essere giustiziato su una sedia elettrica, il suo metodo di esecuzione scelto.

La Corte Suprema degli Stati Uniti ha rifiutato un appello finale entro un'ora dall'esecuzione di Bramblett, prevista per le 21:00. EDT al Greensville Correctional Center. Anche la Warner ha rifiutato di intervenire. 'La condanna a morte inflitta al signor Bramblett è stata riesaminata e confermata da diversi tribunali, tra cui la Corte Suprema della Virginia e la Corte Suprema degli Stati Uniti', ha affermato Warner in una dichiarazione di due paragrafi.

Gli avvocati di Bramblett hanno contestato senza successo la legge della Virginia che consente l'elettrocuzione e dà ai detenuti condannati la scelta tra la sedia elettrica e l'iniezione letale. 'Crediamo che sia barbaro', ha detto l'avvocato Jennifer Givens. Bramblett ha dato agli avvocati il ​​permesso di impugnare la legge della Virginia, ma 'non ha cambiato idea sul metodo di esecuzione', ha detto Givens. La Warner onorerebbe una richiesta dell'ultimo minuto di Bramblett se cambiasse la sua scelta dall'elettrocuzione all'iniezione, hanno affermato i consulenti senior della Warner.

Bramblett ha detto martedì all'Associated Press di aver scelto la sedia elettrica rispetto all'iniezione letale per protestare contro quella che considera la sua ingiusta condanna. Bramblett sarebbe il primo detenuto giustiziato in Virginia quest'anno. Sarebbe anche la terza persona nello stato giustiziata su sedia elettrica da quando i prigionieri hanno avuto la possibilità di scegliere nel 1995. 'Non ho intenzione di sdraiarmi su una barella e farmi infilare un ago nel braccio e farlo sembrare un esecuzione antisettica avvenuta a seguito di un processo equo', ha detto Bramblett in un'intervista telefonica dalla prigione di Greensville.

Blaine Hodges, 41 anni, e le sue figlie Winter, 11 anni, e Anah, 3, sono state colpite una volta alla testa e Teresa Hodges, 37 anni, è stata strangolata. Sono stati trovati nella loro casa in fiamme di Vinton il 29 agosto 1994. Le autorità sospettarono immediatamente Bramblett, un amico di famiglia che viveva con gli Hodge, dopo averlo interrogato e aver scoperto che sapeva cose sulla scena del crimine che in precedenza non erano state segnalate, Lo ha detto il procuratore del Commonwealth della contea di Roanoke, Randy Leach.

I pubblici ministeri hanno anche legato Bramblett alla scena usando bossoli di proiettili calibro .22 che hanno detto cartucce abbinate trovate nel suo camion e peli pubici appartenenti a Bramblett che sono stati trovati nel letto delle ragazze. I pubblici ministeri hanno teorizzato che Bramblett avesse ucciso la famiglia perché era ossessionato sessualmente da Winter e che Blaine Hodges stesse usando la ragazza per intrappolarlo in un crimine sessuale. I nastri suonati al processo di Bramblett descrivevano la sua attrazione sessuale verso la figlia maggiore.

Ma Bramblett ha detto che tutte le prove circostanziali usate contro di lui erano state inventate o inventate. Ha detto che il suo campione di peli pubici è stato prelevato prima che le autorità localizzassero i peli sul letto delle ragazze e che le sue registrazioni su nastro erano state modificate per dare l'impressione che fosse attratto da Winter. Gli avvocati di Bramblett hanno affermato nella loro petizione di clemenza che anche la testimonianza ritrattata di un informatore della prigione che ha collegato Bramblett agli omicidi dovrebbe essere sufficiente per giustificare un nuovo processo. Leach ha detto martedì che la squadra di difesa 'afferrava tutto e tutto' che potevano e che tutte le prove indicavano la colpevolezza di Bramblett.


Tammy Akers e Angela Rader sono ancora scomparse

La mamma ricorda la ragazza scomparsa

Di Lindsey Nair - Roanoake Times

mercoledì 9 aprile 2003

Earl Bramblett, che dovrebbe essere giustiziato stasera, era sospettato della scomparsa delle ragazze. Non è mai stato accusato in relazione a ciò. L'uomo che Helen Akers ha sempre sospettato di aver ucciso sua figlia e un'amica sta per morire per mano dello stato per un altro crimine. Con lui, teme Akers, andrà ogni possibilità che ha avuto per sapere cosa è successo veramente a Tammy Akers e Angela Rader, entrambi 14 anni, circa 26 anni fa.

'Sono contenta che non sarà mai libero di fare del male a qualcun altro', ha detto, 'ma se non dice mai niente, non scoprirò mai cosa è successo a Tammy. Quando muore, va con lui.' Earl Bramblett dovrebbe essere giustiziato stasera per l'uccisione nel 1994 della famiglia Hodges di quattro persone a Vinton. Akers ha contattato uno degli avvocati di Bramblett e gli ha chiesto se il suo cliente le avrebbe parlato un'ultima volta di sua figlia, ma lei non ha ricevuto risposta.

Un detective del dipartimento di polizia di Roanoke si è recato nella prigione di stato del Sussex 1 il 31 marzo per un'intervista finale con Bramblett sul caso Akers/Rader, ma Bramblett ha rifiutato di vederlo. 'C'è una cosa che è stato detto che ha detto, che aveva fatto alcune cose che non avrebbe mai detto a nessuno', ha detto Akers. 'C'è sempre quella speranza che il suo cuore venga toccato e non vorrà morire con questo sulla coscienza, che da qualche parte dentro di lui ci sia ancora qualcosa di buono'.

La sera del 7 febbraio 1977, Helen Akers fece un viaggio in una farmacia. Prima che se ne andasse, Tammy le disse che sarebbe uscita per incontrare la sua amica, Angela Rader. Non c'era più quando i suoi genitori tornarono a casa e né Tammy né Angela si presentarono a scuola il giorno successivo alla William Ruffner Junior High School. Non furono mai più sentiti. La madre di Tammy l'ha descritta come 'marcia viziata', ma ha detto che è sempre stata una brava bambina fino all'età di 12 anni, quando ha iniziato a mettersi nei guai. Era scappata con Angela una o due volte prima, cosa che la sua famiglia pensa abbia impedito alla polizia di prendere sul serio la sua scomparsa per diversi anni. 'Le piaceva un sacco di cose in cui non avrebbe dovuto essere', ha detto Akers. 'In quel momento mi fidavo.'

La famiglia Akers incontrò per la prima volta Earl Bramblett negli anni '70, quando vivevano a un isolato di distanza dal suo negozio di serigrafia nel nord-ovest di Roanoke. Tammy faceva parte di un gruppo di giovani che frequentavano il negozio e vi lavoravano occasionalmente. La moglie di Bramblett, Mary, aveva due giovani sorelle dell'età di Tammy, e Tammy usciva con loro e trascorreva la notte con loro a casa di Bramblett. 'Non ho mai avuto alcuna indicazione che fosse tutt'altro che una brava persona', ha detto Akers. Non parlava mai molto con gli adulti, ma c'erano sempre bambini in giro. Non solo il mio, ma solo i bambini.'

Diversi anni dopo la scomparsa di Tammy e Angela, la polizia di Roanoke ha ricevuto un indizio. Due giovani donne hanno detto a un detective di essere andate a una festa a casa di Bramblett. Mentre era lì, hanno detto, Bramblett ha sparato con una pistola da ubriaco e singhiozzando dicendo che 'desiderava non aver fatto del male a Tammy'. La polizia ha interrogato Bramblett ma non ha appreso nulla. Lo tennero d'occhio per diversi anni. Nel 1984 fu accusato di aver molestato una bambina di 10 anni ma fu assolto. Non è mai stato accusato in relazione alla scomparsa delle ragazze.

I pubblici ministeri hanno deciso di non menzionare il caso Akers/Rader durante la fase di condanna del processo di Bramblett del 1997 per gli omicidi della famiglia Hodge. Sebbene i membri delle famiglie Hodges, Akers e Rader credessero che Bramblett avesse qualcosa a che fare con la scomparsa delle ragazze, non c'erano prove concrete. I pubblici ministeri hanno citato in giudizio diverse donne per testimoniare che Bramblett aveva fatto sesso con loro quando erano nella prima adolescenza. Il giudice li ha fermati dopo che due hanno testimoniato, dicendo che era sufficiente.

La sorella maggiore di Tammy, Linda Owens, ha detto che Bramblett ha iniziato a molestarla all'età di 12 anni, quando l'ha costretta a fare sesso con lui. Ha testimoniato al processo, ma non sul tema delle molestie. Invece, le è stato chiesto di raccontare un incidente in cui Bramblett è diventato violento con lei e ha mostrato una pistola. Owens crede che Bramblett abbia iniziato a molestare Tammy all'età di 9 anni. 'Dopo che sono cresciuto, ho capito che questo vecchio aveva sempre ragazze giovani intorno a lui', ha detto Owens. 'Si circondò di ragazze giovani.'

Otto mesi dopo che Bramblett è atterrato nel braccio della morte, gli investigatori hanno scavato nella sua ex casa della contea di Bedford alla ricerca di indizi sulla scomparsa di Tammy e Angela. Gli attuali proprietari non hanno ricevuto il permesso di scavare all'interno della casa, quindi il seminterrato di terra battuta in cui Owens crede che le ragazze possano essere sepolte non è mai stato perquisito. La polizia non ha trovato nulla all'esterno.

Bramblett potrebbe dire che dimostra ciò che ha sempre sostenuto: che non aveva nulla a che fare con quello che è successo a Tammy Akers e Angela Rader. In una lettera al Roanoke Times nel 1998, Bramblett ha confermato di essere un sospetto nella scomparsa delle ragazze, ma ha detto che la sua dichiarazione di ubriacone alla festa è stata interpretata erroneamente dalle due giovani donne. 'E nel mio 'piangere nella mia tristezza da birra' ho accettato la colpa del destino di Tammy perché non avevo mai fatto nulla per guidarla in una direzione migliore', ha scritto. 'Ed esprimerò ancora una volta la mia opinione sul fatto che Tammy Akers sia morto in un falò nella Florida centrale intorno al 1980 e la polizia ne è consapevole e l'ha nascosto al pubblico'. Bramblett non ha mai spiegato la sua teoria e la polizia non ha mai menzionato alcun collegamento con la Florida.

Alcuni anni fa, la polizia ha prelevato campioni di sangue da Akers e dalla madre di Angela, Dorothy Rader, in modo che i resti delle ragazze potessero essere identificati se mai fossero stati trovati e le loro madri non fossero più in vita. Dorothy Rader, che ha sempre creduto che Angela fosse viva, è morta senza mai conoscere la verità. Così ha fatto il fratello maggiore di Tammy, Patrick, che ha trascorso gran parte della sua vita cercando di risolvere il mistero da solo.

Akers ha detto che le piacerebbe credere che Tammy sia ancora viva, ma non lo fa. 'Non sto basando nulla su false speranze', ha detto. 'L'unica cosa che vorrei è sapere dov'era Tammy in modo da poterla portare a casa' per una degna sepoltura.


Conte Conrad Bramblett

TheDeathHouse.com

Bramblett è prevista per l'esecuzione sulla sedia elettrica mercoledì per l'omicidio di una famiglia di quattro persone, compresi bambini di 11 e 3 anni. Un ex investigatore privato che ha lavorato al caso di Bramblett ha detto al Roanoke Times che Bramblett ha scelto la sedia elettrica come 'vendetta' sul gli investigatori che sostiene lo abbiano incastrato per gli omicidi.

La prova chiave che collega direttamente Bramblett, 61 anni, agli omicidi è stata la testimonianza di un informatore della prigione che inizialmente ha affermato che Bramblett gli aveva detto di aver ucciso la famiglia. Quel boccino da allora ha ritrattato la sua testimonianza. Il caso contro Bramblett si basa principalmente su prove circostanziali, ma le prove che i documenti del tribunale affermano sono 'potenti'.

Gli investigatori ritengono che Bramblett abbia ucciso la famiglia temendo che il padre dei bambini avrebbe detto alla polizia che Bramblett aveva molestato la figlia maggiore. I corpi dell'uomo furono trovati nella loro casa in fiamme il 29 agosto 1994.

I bambini e il padre sono stati colpiti alla testa. La madre era stata strangolata. Le vittime sono state identificate come Blaine e Teresa Hodges e i loro due figli, Anah, 3 e Winter, 11. Bramblett è stato arrestato e accusato delle uccisioni circa due anni dopo gli omicidi. Bramblett era un amico di famiglia.

Bramblett è stato condannato a morte nel 1997. Gli avvocati d'appello di Bramblett hanno cercato di collegare l'omicidio a un veterano del Vietnam ora morto che ha avuto una discussione con Blaine Hodges al lavoro e aveva parlato di uccidere donne e bambini.

Le prove circostanziali, per lo più contestate, che collegavano Bramblett agli omicidi includevano: testimonianza che Bramblett era con la famiglia Hodges appena prima degli omicidi; un camion molto simile a quello di Bramblett visto lasciare la scena quando è stato scoperto l'incendio; proiettili, bossoli e cartucce trovati in possesso di Bramblett corrispondevano a oggetti simili trovati in casa; accelera usata per appiccare il fuoco alla casa degli Hodges scoperta sui vestiti di Bramblett; un capello pubblico trovato nel letto dei bambini; e le audiocassette inviate da Bramblett a sua sorella che secondo i pubblici ministeri dimostravano un 'motivo' per gli omicidi.

Circa un anno prima degli omicidi, Bramblett aveva inviato a sua sorella fotografie dei bambini Hodges e 62 audiocassette, affermavano i documenti del tribunale. Nei nastri, Bramblett ha espresso un interesse sessuale per uno dei bambini e credeva che i suoi genitori stessero cercando di 'incastrarlo' o intrappolarlo in un atto sessuale con lei.

Le audiocassette e il pacco sono stati aperti dopo che la polizia ha avviato le indagini. Ma la prova chiave è arrivata da Tracy Turner, un criminale condannato che era con Bramblett in prigione mentre era in attesa del processo.

Turner ha testimoniato che Bramblett gli aveva detto che era 'dipendente dalle ragazze'. Hanno discusso delle accuse che i due uomini hanno dovuto affrontare. Bramblett 'ha detto di essere stato catturato con uno dei bambini da sua madre. Turner ha testimoniato che Bramblett gli aveva detto che l'aveva soffocata. Dopodiché, ha affermato Turner, Bramblett ha detto di aver ucciso il resto della famiglia.

Turner ha anche affermato che Bramblett gli ha detto di aver letto in un libro che bruciare la scena del crimine ha distrutto le prove forensi ed è per questo che ha dato fuoco alla casa degli Hodge. Turner ha detto che Bramblett gli aveva detto che la sua difesa al processo sarebbe stata che gli Hodges sono stati uccisi in un colpo di droga.


Conte Conrad BRAMLETT

NASCITA: 20 marzo 1942

Padre: Lyfus Wilburn BRAMLETT

Madre: Signe Theodora BEITO

MATRIMONIO: 14 marzo 1971


Homepage di Earl Bramblett

LA STRUTTURA DELLA VIRGINIA DETENUTA NEL BRACCIO DELLA MORTE 252091, CONTE BRAMLETT

NESSUNA ARMA-NESSUNA TESTIMONIANZA-NESSUN MOTIVO-NESSUNA CONFESSIONE

L'ultima lettera di Earl

Data di esecuzione di Earl 9 aprile 2003

La corte non permetterà a Bramblett di licenziare i suoi avvocati e presentare il proprio appello. Gli avvocati conservano tutte le NUOVE prove dal tribunale per proteggere gli avvocati del processo, a causa della loro incompetenza, e gli avvocati dell'accusa perché hanno mentito durante il processo per condannare Bramblett.

Cattiva condotta della polizia - Cattiva condotta dell'accusa - Cattiva condotta giudiziaria

GLI SCUMBAG CHE L'HA INCASTRATO

DA SINISTRA A DESTRA BARRY KESEE, VIRGINIA INVESTIGATORE DELLA POLIZIA DI STATO LICENZIATO L'EX CAPO DELLA POLIZIA DI VINTON R.R. 'RICKY' FOUTZ COMMONWEALTH PROVOCOR OF ROANOKE COUNTY 'SKIP' BURKART (Burkart è stato nominato giudice del tribunale distrettuale generale che indica il livello di giustizia in Virginia ) 'MAC' RADDOPPIA L'INCOMPETENTE AVVOCATO DELLA DIFESA

· LA SCOPERTA

· LA FABBRICAZIONE DELLA PISTOLA

· IL CAMION ROSSO CHE DIVENTA BIANCO

· LA 'STORIA' DEL FUOCO

· INFORMAZIONI SULLA PAGINA

Per esaminare l'intero sito web; ci vorrà circa un'ora. Ne varrà la pena; se qualcuno dei tuoi amici o familiari dovesse mai essere ucciso e l'assassino non viene immediatamente trovato con in mano la pistola fumante o l'arma insanguinata.

VIVIAMO ANCORA IN AMERICA? 'Dio mi conceda il coraggio di non rinunciare a ciò che ritengo giusto, anche se penso che sia senza speranza.' --Ammiraglio Chester W. Nimitz

Questo è del Roanoke Times. La signora è stata interrogata la mattina del delitto. I cani non avevano nulla a che fare con la montatura di Bramblett. Stavano solo lavorando come al solito seguendo i sospetti.

Di seguito è riportata la testimonianza del poliziotto di Vinton Mike Stovall sulle luci.

Mike Stovall è ora un membro del consiglio scolastico della contea di Roanoke e lavora per la First Union. Ho parlato con lui al telefono il 13-10-2000 e lui sostiene che le luci non hanno avuto alcun effetto sul colore del camion e che qualcuno potrebbe essere rimasto circa un'ora e mezza dopo aver dato fuoco al locale. Che la vista della signora McGee fosse eccellente. Sembra essere nella natura della mentalità della polizia pensare di non ammettere mai che qualcosa potrebbe essere stato un errore.

Di seguito è riportata la testimonianza della signora McGee sul camion che ha detto di aver visto quella mattina.

Grimes si oppose solo a questa affermazione. Che differenza ha immaginato? Le luci avrebbero dovuto essere al centro perché NON erano INSTALLATE in quella parte dell'autostrada.

La signora McGee prima lo definì un camion rosso e notate che ha modificato la sua descrizione in un camion rosso rosato su sollecitazione della polizia per adattare la descrizione al veicolo di Bramblett. Le luci 'alogene' erano a mezzo miglio indietro verso la scena del crimine quando vide il camion rosso sotto le luci chiare. Ma la polizia era determinata nel tentativo di incastrare Bramblett, quindi nota qui sotto che le hanno mostrato i camion sotto luci diverse da quelle in cui ha visto il camion. Questo non è stato un errore, è stato deliberato ed è una falsa prova inventata dalla polizia e mostrata alla giuria da Burkart che sapeva che era una bugia. Ho parlato con la signora McGee il 25/11/2000 e lei insiste di aver visto un camion rosso rosato NEI SUOI ​​FARI. Non c'era luce artificiale da nessuna parte vicino al camion. Ha detto che altrimenti era buio. Molto scuro!

Ecco la dichiarazione giurata di David Williams agli avvocati di Habeas di Bramblett. Era un investigatore privato da circa un anno quando Doubles lo assunse. Un anno! Williams era un PI per la difesa pagata dallo Stato. Sembra che stia cercando di giustificare la sua mancanza di capacità investigative incolpando Bramblett per non aver collaborato. Lo Stato avrebbe potuto risparmiare i loro soldi per tutto l'aiuto che era per la 'difesa'. Faceva un rollover ogni volta che incontrava opposizione invece di far valere il suo diritto come investigatore ufficiale nominato dal tribunale per la difesa del suo cliente. Ricorda, Burkart, Leach e Keesee avevano fornito a Turner le informazioni che volevano che usasse per testimoniare. Turner era il boccino della prigione che da allora ha ritrattato la sua testimonianza a causa della sua coscienza che lo infastidiva. Il suo nome come testimone avrebbe dovuto far parte della Discovery alla difesa.

Di seguito è riportato il modulo in cui Keesee chiede alla scientifica di testare per vedere se è l'impronta di Bramblett. Si noti che dice di non eseguirlo attraverso il sistema automatico di informazioni sulle impronte digitali (AFIS). Potrebbero non adattarsi al frameup se avessero effettivamente scoperto chi ha stampato l'oggetto.

# 2 è Teresa Hodges. Questo darebbe alla maggior parte degli investigatori un indizio che c'era una lotta in corso tra Teresa Hodges e il suo aggressore. È stata trovata con indosso solo mutandine.

ECCO QUANTO CERCAVANO GLI ASSASSINI

Testimonianza di corte di Keesee

Grimes, uno degli avvocati del processo di Bramblett, non onorerebbe questa procura per permettermi di ispezionare i file di Bramblett anche se i file erano Bramblett. Doubles non ha nemmeno risposto alla mia domanda sui file. Leggerai altrove Grimes si è offerto di inviare i file a Bramblett dopo averlo avvertito che molti file non sono mai arrivati ​​​​ai prigionieri se fossero stati inviati lì. Quando i file sono stati finalmente inviati agli avvocati dell'habeas, tutte le prove della scoperta erano mancanti. Grimes ha conservato le prove della scoperta o l'ha distrutta.

Doubles e Grimes - I due avvocati del processo totalmente incompetenti di Bramblett


Abolire gli archivi

VIRGINIA - 6 novembre 1997:

Una giuria della contea di Roanoke ha raccomandato ieri che Earl Bramblett fosse messo a morte per aver ucciso il suo ex migliore amico, la moglie dell'uomo e le loro 2 figlie. La giuria ha deliberato per 78 minuti prima di emettere la sua decisione il 2° giorno dell'udienza di condanna di Bramblett.

Scegliendo la condanna a morte rispetto all'ergastolo, la giuria ha deciso che i crimini di Bramblett erano vili e che rappresenta ancora un pericolo per la società. Un giudice condannerà Bramblett il mese prossimo. 3 testimoni avevano testimoniato che Bramblett era un buon padre, un prezioso lavoratore e un disinteressato assistente allenatore nel basket giovanile. Ma diverse donne hanno testimoniato che Bramblett le aveva aggredite o terrorizzate sessualmente.

Bramblett, 55 anni, è stato condannato venerdì per omicidio di 1° grado nell'omicidio di Blaine e Teresa Hodges, di Vinton, e delle loro 2 figlie, Winter, 11, e Anah, 3, nell'agosto 1994. I pubblici ministeri hanno detto che Bramblett ha ucciso la famiglia perché lui temeva che Blaine Hodges stesse per dire alla polizia che Bramblett aveva molestato sessualmente Winter Hodges.


Omicidio a sangue freddo (e cospirazione) nel sud-ovest della Virginia

È una brutta parola su un argomento brutto, ma tutti gli omicidi non sono commessi con violenza e armi.

Quello di cui voglio parlarvi è l'omicidio di Earl Bramblett; qualcuno che la polizia ha deciso di incastrare, la mattina in cui è stato scoperto un crimine di omicidio nella piccola città di Vinton, in Virginia, il 29 agosto 1994.

L'omicidio è stato dell'intera famiglia Hodges, Blaine Hodges, sua moglie, Teresa Hodges, due figlie della coppia, Winter di undici anni e Anna di tre. I due bambini erano stati colpiti alla testa due volte, il padre una volta alla testa e la madre Teresa era stata strangolata e data alle fiamme. Lei era al piano di sotto, tutti gli altri al piano di sopra a letto. La casa era stata chiusa e l'incendio ha causato pochi danni all'interno della casa.

Teresa era stata ustionata gravemente ma era ancora determinato che era stata strangolata e indossava solo un paio di mutandine turchesi, i suoi pantaloncini bianchi erano stati trovati dall'altra parte della stanza ed era sdraiata sul resto dei suoi vestiti.

La polizia di Vinton e la Violent Crime Unit della Virginia State Police hanno indagato sul crimine; Barry Keesee era l'investigatore senior del caso. Sebbene Keesee abbia affermato di aver pensato che si trattasse di un omicidio/suicidio per oltre dieci ore, è andato al posto di lavoro di Earl Bramblett la mattina del crimine. Ha affermato di sapere solo che non si trattava di omicidio/suicidio nel tardo pomeriggio dello stesso pomeriggio. La visita di questa mattina non è stata menzionata nel processo di Bramblett e Keesee non è mai stato interrogato sul motivo per cui fosse lì. Scoprirai perché era lì più tardi.

C'era una parte di una pistola trovata sul pavimento accanto al letto di Blaine Hodges a cui mancava una canna. L'esaminatore forense delle armi da fuoco ha stabilito che non poteva essere l'arma del delitto, non a causa della canna mancante, ma perché le specifiche del produttore la escludevano. Le configurazioni della canna interna delle specifiche del produttore non corrispondevano ai proiettili trovati nelle vittime.

Più tardi, circa due anni dopo, questo stesso esperto di armi da fuoco scrisse a Keesee una lettera in cui indicava che questa pistola poteva essere l'arma del delitto, a causa di una che trovò come se avesse le configurazioni interne della canna richieste che corrispondevano ai proiettili delle vittime. Neanche il motivo per cui avrebbe ricordato questo caso particolare non fu mai spiegato. Non gli è mai stato chiesto di questo durante il processo. Più tardi, avrebbe scritto una lettera dicendo di aver mentito, troppo tardi.

Con queste nuove 'informazioni' sul pezzo di pistola, un riluttante procuratore del Commonwealth, riluttante fino a questa lettera, ha proceduto a un'accusa del Grand Jury. Earl Bramblett è stato arrestato a Spartanburg, nella Carolina del Sud, dove viveva da quando il suo avvocato gli aveva detto di lasciare l'area di Roanoke, in Virginia, poco dopo il crimine. Stava lavorando in un mestiere in cui era un maestro, serigrafia, e aveva comprato una casa e in qualche modo si era procurato un cane a tre zampe.

La polizia lo stava osservando da un paio di giorni prima di questo arresto ed è entrata con le pistole sguainate come se fosse un violento delinquente. L'unico contatto di Bramblett con la legge risale a circa vent'anni fa, quando è stato dichiarato colpevole di guida in stato di ebbrezza e di aver scritto un assegno negativo all'incirca nello stesso periodo. Non c'era violenza da nessuna parte nel background di Earl Bramblett.

Il giudice Roy Willett, un irascibile venticinquenne veterano della panchina, decise che non c'erano ragioni sufficienti per cambiare sede e il processo iniziò nel novembre del 1997. Bramblett era stato nella prigione della contea di Roanoke per un anno poiché i suoi avvocati nominati dal tribunale, nominati da Willett, avevano chiesto un ritardo dopo l'altro, apparentemente per raccogliere più prove per la sua difesa. Nel frattempo, gli avvocati hanno chiesto e ottenuto un investigatore privato pagato dallo Stato per indagare sulle accuse di Bramblett secondo cui era stato vittima di una cospirazione da parte della polizia e delle vittime adulte.

Il processo doveva essere il più lungo nella storia della contea di Roanoke, ma è stato notevolmente abbreviato dalla mancanza di preparazione e dall'inesperienza degli avvocati difensori. L'anno in cui hanno dovuto prepararsi per il caso è stato sprecato o erano troppo spaventati dal processo con giuria e dal giudice per presentare un caso. Era una faccenda a senso unico per non dire altro. Potrebbe anche essere stato un ribaltamento da parte degli avvocati difensori perché era difficile lavorare con Bramblett e anche loro lo credevano colpevole.

In entrambi i casi Bramblett era sottorappresentato e Willett si sedette ad ascoltare mentre ogni regola di giurisprudenza veniva violata. Il processo è stato un patetico tentativo teatrale di trasportare un uomo innocente nel braccio della morte della Virginia. In questo caso, il braccio della morte accelerato della Virginia. Bramblett è stato giustiziato il 9 aprile 2003 a Greenville, Virginia, alle 21:09. Quanti altri casi di omicidio capitale conosce che sono stati 'finalizzati' in cinque anni? Questo caso particolare ti mostrerà come funziona la 'giustizia' in Virginia.

Non si trattava solo di diverse persone che raccoglievano prove e arrivavano a una conclusione comune, questa era una cospirazione per imprigionare e uccidere Earl Bramblett, per crimini che credevano avesse commesso. Questa è stata una cospirazione del procuratore del Commonwealth della contea di Roanoke Skip Burkart, del suo assistente Randy Leach, dell'investigatore della polizia di stato della Virginia Barry Keesee che ha chiesto / costretto l'esperto forense di armi da fuoco di stato Bill Conrad, il detenuto Tracy Turner e una testimone, la signora Dorothy McGee a impegnarsi spergiuro.

Queste persone sono state aiutate e aiutate da Mac Doubles e Terry Grimes, gli avvocati difensori di Bramblett e Will Lindsey, l'avvocato habeas di Bramblett. I fatti che vi mostro qui sono indiscutibili perché provengono dalle stesse persone che hanno incastrato Earl Bramblett e lo hanno ucciso.

Tutte queste persone pensavano che sarebbe stata la fine della loro truffa per uccidere quest'uomo, Earl Bramblett. Non sapevano che questo è solo l'inizio, poiché prima avevano imprigionato solo un uomo innocente, ora hanno ucciso un uomo innocente.


JusticeDenied.org

{Disclaimer: lo staff di JD non ha raggiunto un consenso sulla gestione di questa storia. Il motivo per cui alcuni di noi volevano pubblicare la storia è che sentivamo che ci fossero prove sufficienti dell'innocenza per rischiare. Se si scopre che abbiamo torto, impareremo da questo, ma se l'uomo è innocente, ci sentiremmo negligenti a non dargli la possibilità di parlare in sua difesa.

In realtà, non è Bramblett a chiederci di pubblicare la sua storia, ma il suo avvocato, che rimarrà senza nome. I nostri lettori prendono comunque una decisione, quindi questa è un'altra storia in cui deciderai l'innocenza o la colpa. --Dal personale diviso di JD.}

Earl Bramblett: È stato incastrato dalla polizia vendicativa?

La maggior parte delle cosiddette persone normali nascono in famiglie con due genitori che le nutrono, le proteggono e le amano fino a quando non trovano un proprio compagno e il processo si ripete generazione dopo generazione. Poi ci sono persone come Earl Bramblett. Earl ei suoi fratelli e sorelle erano amati e protetti, ma l'altra influenza nella famiglia era l'alcol.

Il padre di Earl sembrava gestire questo 'problema' meglio di sua madre, ma ha comunque lacerato la famiglia. Earl, il più giovane, è stato colpito più dei suoi fratelli. L'esistenza nomade della sua famiglia ha avuto un effetto duraturo, che avrebbe avuto un impatto su ogni aspetto del suo colorato e fatale futuro.

A causa dei cambi di scuola così frequenti, Earl sviluppò la capacità di fare amicizia facilmente ed era un ottimo atleta. Gli amici fin dai tempi del liceo lo ricordano ancora e si tengono in contatto. Esprimono incredulità sul fatto che il conte Bramblett che conoscevano potesse essere seduto in una cella nel braccio della morte della Virginia. Il percorso dal famoso atleta del liceo al braccio della morte della Virginia copre un arco di circa trentacinque anni e potrebbe avere molto a che fare con i suoi primi anni e la sua famiglia disfunzionale.

Earl lasciò il college in California e venne a Roanoke, in Virginia, per essere più vicino a suo padre e a un fratello maggiore. Ha accettato un lavoro nell'attività di stampa serigrafica del padre e ha mostrato un'altissima attitudine a fare lavori di qualità, ma ciò non ha fermato l'animo che si era sviluppato nel corso degli anni. Earl si è licenziato e ha accettato un lavoro come assistente allenatore in una scuola superiore locale. Fu qui che incontrò un giovane atleta di nome Blaine Hodges e Bramblett fu il suo allenatore di pista per diversi semestri. Bramblett tornò a gestire l'attività di suo padre perché suo padre era in cattive condizioni di salute e presto morì.

Gli affari prosperarono e Earl incontrò una giovane donna e si innamorarono e si sposarono presto. Il matrimonio ha prodotto due figli, Mike e Doug, e tutto è andato bene per diversi anni, ma presto il bisogno di spazio di Bramblett e il suo precedente stile di vita di andare e venire quando gli piaceva hanno presentato problemi. Il divorzio era inevitabile e presto Earl tornò al suo vecchio stile di vita in cerca di bei momenti.

Earl ha continuato a gestire l'attività di stampa situata in una parte un po' degradata della città, in un quartiere di proprietà in affitto e vecchie case in fase di semina. Molti dei bambini adolescenti del quartiere a volte trovavano commissioni che potevano svolgere o piccoli lavori che potevano svolgere per pochi dollari presso la tipografia. Earl conosceva molti degli adolescenti più grandi, quindici e sedici anni, e potrebbe aver fatto sesso e somministrato alcol a una coppia.

Se questo suona scioccante, non era così insolito nei primi anni '70 'oscillanti', specialmente nel quartiere in cui si trovava la tipografia. Molte di queste ragazze avrebbero avuto figli propri in un anno o giù di lì e dato lo stato di tutto ciò che stava succedendo in quegli anni in tutto il paese, nessuno si sarebbe allarmato.

Earl stava usando una ragazza di diciassette anni per calcolare i suoi cartellini al negozio e l'ha sorpresa a ingannare l'azienda. Per tornare a Bramblett, sua sorella di tredici anni ha accusato Bramblett di accarezzarla. Bramblett è stato arrestato, ma le prove hanno mostrato che era fuori città per affari quando la ragazza ha affermato che l'incidente era accaduto. Il giudice ha emesso un severo avvertimento alla polizia di non portare casi nella sua aula senza aver controllato adeguatamente le prove. Questo potrebbe essere stato l'inizio del tentativo della polizia di ottenere qualcosa su Bramblett a causa del loro imbarazzo per essere stato rimproverato dal giudice.

Le cose continuarono come al solito fino all'estate del 1974, quando due ragazze che Earl conosceva furono dichiarate scomparse dalle loro famiglie. Uno dei ragazzi era stato arrestato alla guida di un'auto rubata ed era stato anche accusato di aggressione, percosse e furto di denaro.

Il giudice le ha concesso una pausa, ma le ha detto che se fosse tornata nella sua aula sarebbe stata mandata via. È stato riferito che era scappata per visitare una sorella in Florida. C'è stata un'indagine approfondita e Earl è stato indagato a fondo. Anche la sua casa sul lago è stata perquisita e i cani da caccia hanno perquisito i terreni circostanti. Un patio di cemento che Bramblett aveva installato è stato scavato e ispezionato.

Non è mai stato scoperto che Earl avesse qualcosa a che fare con la loro scomparsa. Secondo quanto riferito, una delle ragazze è stata vista in un negozio di alimentari diversi mesi dopo la scomparsa. Tutto questo è stato riportato dal quotidiano locale, The Roanoke Times e World News, e la madre di una delle ragazze ha ricevuto una telefonata da sua figlia dicendo che stava bene. A parte queste informazioni, da allora non si è sentito parlare di nessuna delle ragazze.

Questo ha spaventato Earl Bramblett. Da quel momento in poi sospettava, con qualche ragione, che la polizia lo stesse sempre tenendo d'occhio. Questo incidente, insieme alla polizia così ansiosa di accusarlo per voce della ragazza di tredici anni, è stata la genesi della paranoia di Bramblett. Ogni volta che Earl vedeva un poliziotto o un veicolo della polizia evitava di essere vicino a loro e faceva ogni sorta di manovra per togliersi di mezzo per evitare di essere notato. È diventato uno stile di vita.

Earl vedeva di tanto in tanto uno dei suoi studenti di atletica leggera, Blaine Hodges, e parlavano di ciò che stava accadendo nella vita dell'altro e, ora più grande, Blaine divenne in qualche modo un amico. Earl aveva chiuso la sua tipografia a questo punto e stava lavorando per diverse aziende nella valle di Roanoke mentre viveva una vita nomade. Earl poteva guadagnare un sacco di soldi molto velocemente facendo la serigrafia, ma il denaro non era il suo principale interesse nella vita. La libertà di andare e venire e prendere la strada aperta per viaggiare, visitare le sue sorelle in altri stati, era molto più desiderabile della routine di quaranta ore alla settimana.

Durante questo periodo Blaine Hodges aveva incontrato una ragazza di cui era serio, Teresa Fulcher, e chiesero a Earl di essere al loro matrimonio. Da quel momento in poi Bramblett fu un assiduo frequentatore della casa di Blaine e Teresa Hodges. Earl era loro amico quando nacque la loro prima figlia, Winter, e poi l'altra loro figlia, Annah. Per tutto questo tempo Earl ha guardato crescere i suoi figli e ha pagato il mantenimento dei figli, ma la sua vera famiglia erano gli Hodges. Blaine Hodges lavorava all'ufficio postale di Vinton come addetto alle vetrine e Teresa era una casalinga. Teresa adorava i suoi figli ed era un'ottima madre. Earl aveva molta più empatia con gli Hodges rispetto alle rare volte in cui era in grado di visitare i suoi stessi figli. Winter e Annah erano come i suoi nipoti, ma lui aveva un'affinità speciale con Winter a causa della sua intelligenza, visione della vita e idee sull'ordine sociale.

Tutto sembrava andare bene con gli Hodge e il loro amico Earl Bramblett fino a quando Blaine decise di 'prendere in prestito' dei soldi dal suo cassetto postale. Lo aveva fatto un paio di mesi prima, ma era riuscito a sostituirlo prima che fosse scoperto. Questa volta non è stato così fortunato. È stato accusato del crimine e riconosciuto colpevole e condannato a sei mesi di prigione federale e ha dovuto restituire il doppio della somma che aveva rubato, che ammontava a circa novemila dollari.

Blaine Hodges non ha mai rivelato di cosa aveva bisogno i soldi o per cosa li ha spesi. È noto che non ha usato i soldi per pagare le bollette o per acquistare qualcosa di ovvio come un'auto o macchine fotografiche o qualcosa di tangibile che ha mostrato a nessuno. L'ispettore postale lo sapeva, ma non gli era permesso testimoniare di cosa si trattasse. Blaine Hodges era davvero arrabbiato con l'ufficio postale e ha mostrato al supervisore un assegno dopo essere stato licenziato e ha detto: 'Farò molti più soldi di quel lavoro pagato'. Ha detto che sembrava un assegno del governo.

Il fratellastro di Teresa Hodges lavorava per la DEA ed era un noto spacciatore nella zona di Roanoke. Lui e Blaine facevano sempre le cose insieme ma non erano 'veri' amici. La maggior parte delle volte i loro rapporti insieme implicavano la segretezza, che alimentava molti sospetti da parte di Bramblett. Earl ha cercato di aiutare gli Hodge in ogni modo possibile dopo che Blaine è stato licenziato. Non voleva davvero che Teresa e i bambini soffrissero, quindi ha fatto il possibile portando cibo agli Hodges e ha anche pagato il bastone e le lezioni di ballo di Winter.

Earl diede a Blaine una tipografia, ma Blaine non era interessato ad avviare un'attività di stampa e la vendette a una chiesa della Carolina del Nord per quattromila dollari. Earl ha lavorato per diverse aziende e ha usato Blaine per aiutarlo ogni volta che poteva e ha trovato altri lavori occasionali per Blaine in modo che la famiglia potesse avere un po' di reddito. Blaine e Teresa erano entrati nell'affare Amway ma erano lontani dal realizzarne una vita.

Per qualche ragione, Earl pensava che Blaine avesse fatto una specie di accordo con la polizia per intrappolarlo e quindi Blaine sarebbe scappato andando in prigione. Questa è un'idea ridicola per le persone che non sono paranoiche ma molto reali per qualcuno che lo è.

Earl pensava che questo intrappolamento impiegasse Winter, l'undicenne, a fare cose inappropriate, come stare in piedi con la testa mentre indossa un vestito o correre per casa senza un top, nel tentativo di convincere Earl a fare qualcosa di inappropriato con o a lei. Ancora una volta, questo non è il pensiero di una persona razionale, ma di qualcuno che è paranoico fino all'ossessione. Il normale comportamento infantile del bambino, agli occhi di Earl, divenne un sinistro allettamento.

Earl comprò un piccolo registratore e iniziò a catalogare gli eventi mentre li vedeva ea volte lasciava persino il registratore acceso in casa Hodges per vedere se riusciva a trovare cosa stavano complottando contro di lui. Per tutto questo tempo è l'amico di famiglia che pensa che Blaine stia costringendo sua moglie e sua figlia a fare queste cose per intrappolarlo contro la loro volontà. Li riteneva irreprensibili e continuava a sostenere la famiglia continuando a lavorare con Blaine ogni volta che poteva ed essendo un benefattore della famiglia.

Bramblett viveva in una roulotte in una delle aziende in cui lavorava, ma trascorreva molto tempo agli Hodges. Earl ha venduto il trailer e ha pagato Blaine per aiutarlo a consegnarlo in North Carolina. Earl ha poi trascorso il suo tempo agli Hodges, motel economici, nel suo camion e viaggiando per il paese.

Winter ha detto a Earl una volta che si vergognava della casa e 'che solo spazzatura vive in case che assomigliano a questa'. Earl convinse Blaine che avrebbe potuto dipingere la casa per loro solo per avere qualcosa da fare perché sapeva che Blaine non voleva la carità e non gli avrebbe permesso di farlo se avesse pensato che fosse beneficenza. Ha detto a Blaine che l'avrebbe dipinto tutto tranne le parti alte perché ha paura delle altezze. Blaine ha accettato di dipingere quelle parti perché era un pilota e non aveva paura delle altezze. Earl aveva appena finito di dipingere la casa quando accadde la tragedia.

Il 29 agosto 1994 un impiegato delle poste che stava andando a lavorare stava guidando lungo Virginia Avenue a Vinton quando un'enorme nuvola di fumo nero attraversò la strada davanti a lui. L'impiegato delle poste ha fermato la sua auto e ha visto del fumo provenire dalla casa al 232 di Virginia Avenue.

L'uomo aveva problemi di udito e non riusciva a chiamarsi e ha cercato di fermare un paio di auto ma sono andate avanti. Alla fine qualcuno si è fermato, sono stati chiamati i vigili del fuoco e sono arrivati ​​in pochi minuti. I primi vigili del fuoco sono entrati in casa attraverso una finestra della camera da letto al piano di sopra.

La casa era piena di fumo e nel tentativo di uscire dalla parte più spessa hanno iniziato a strisciare sul pavimento. Un vigile del fuoco ha notato un uomo sdraiato sul letto e un'ispezione più ravvicinata ha rivelato che l'uomo era morto per una ferita da arma da fuoco alla testa da una tempia all'altra.

Hanno trasmesso via radio le informazioni ai vigili del fuoco esterni e sono proseguiti nell'altra camera da letto trovando due bambini, entrambi morti, con ferite da arma da fuoco alla testa. Entrambi erano stati colpiti due volte a distanza ravvicinata, una alla fronte e una da una tempia all'altra.

Un pompiere, vedendo quello che sembrava un incendio al piano di sotto, è strisciato attraverso il soggiorno trascinando una manichetta antincendio e ha incontrato il corpo di una donna gravemente ustionato su un divano ancora fumante. Spruzzò cautamente dell'acqua sul divano per spegnere il fumo e si avvicinò al piccolo fuoco che ardeva ai piedi delle scale che portavano all'ultimo piano.

La polizia è arrivata e ha messo in sicurezza l'area nel miglior modo possibile, ma la scena del crimine era stata compromessa per necessità per spegnere l'incendio. L'Unità per la criminalità violenta della Polizia di Stato della Virginia è arrivata e ha avviato le indagini. La polizia e l'ufficio del maresciallo dei vigili del fuoco hanno realizzato un video che mostra, se visualizzato in seguito, che i professionisti sapevano molto poco degli incendi e dei modelli di fuoco. Il video mostra congetture e supposizioni, invece di professionalità ed esperienza.

Nel frattempo il medico legale ha stabilito che la morte dei bambini e di Blaine Hodges era il risultato di ferite da arma da fuoco a distanza ravvicinata, una questione di centimetri o meno. Teresa Hodges, la madre dei bambini e la moglie di Blaine, è stata strangolata a morte. Il suo corpo, sdraiato sul divano, è stato poi dato alle fiamme. Indossava solo un paio di mutandine e i suoi pantaloncini di cotone bianco sono stati trovati vicino alle scale vicino al pianerottolo.

Ora arriva il mistero. Secondo il medico legale della Virginia sudoccidentale, il dottor David Oxley, Blaine Hodges era morto da dodici a ventiquattro ore prima che gli altri venissero uccisi. È stato stabilito che il resto è stato ucciso tra le due e le cinque del mattino della scoperta.

La polizia ha affermato di non avere un sospetto, ma Earl Bramblett era l'unica persona che stavano guardando come colpevole. Il capo della polizia di Vinton Virginia, Rick Foutz, ha continuato a fare pressioni su Bramblett affinché 'entrasse e riabilitasse il suo nome' in ogni occasione che aveva a parlare con i media. La polizia pensava chiaramente che Earl Bramblett fosse l'assassino, ma continuavano a insistere sul fatto che non fosse un sospetto.

Sconosciuto a nessuno in quel momento, Bramblett era stato convocato alla stazione di polizia il giorno in cui i crimini erano stati scoperti, ma credeva che la polizia stesse cercando di intrappolarlo facendogli dire qualcosa di incriminante. La sua difensiva e il nervosismo nei confronti della polizia sono stati descritti come un comportamento 'strano'.

La polizia è venuta nella sua stanza di motel e gli ha parlato e lui ha promesso di tornare alla stazione di polizia. Nel frattempo, Earl ha parlato con il suo amico e avvocato, Jonathan Rogers, che gli ha detto di stare lontano dalla polizia e di non dire loro nulla.

La polizia è poi andata al motel di Bramblett. Quando Bramblett non si è presentato come promesso, hanno convinto il proprietario del motel ad aprire la stanza di Bramblett proprio mentre stava tornando al motel in un taxi. Ha detto alla polizia di uscire dalla sua stanza e che non avrebbe parlato con loro su consiglio del suo avvocato.

Sarebbe dovuta essere la fine, ma più tardi quella sera la polizia ha convinto due dei fratelli degli Hodge a tornare al motel per parlare con Bramblett. Questa volta sono stati cablati per registrare ciò che ha detto Bramblett. Il nastro è di pessima qualità e sembra che la copia fornita alla difesa sia stata alterata. Quando il fratello dice a Earl cosa è stato versato sul divano per dare fuoco a Teresa, in quel punto viene confuso.

Il nastro continua in cui l'unico fratello dice a Bramblett che Blaine era spaventato e non aveva mai saputo che avesse paura prima. Menziona anche un paio di persone con cui Blaine stava facendo affari. Questo nastro non è mai stato presentato come prova nel processo, anche se Bramblett dice che sarebbe felice di aiutare la polizia se sapesse qualcosa e piange copiosamente per tutto il tempo.

Confuta anche l'affermazione del pubblico ministero secondo cui 'solo l'assassino saprebbe che' parlando del divano dato alle fiamme 'con tutto ciò che è stato ingarbugliato che è stato versato sul divano prima che fosse dato alle fiamme.

Poco dopo, Bramblett scrisse a mano una lettera al Roanoke Times che pubblicò nell'ottobre 1994 in cui si diceva che 'la famiglia Blaine Hodges era la mia famiglia e Winter e Annah erano le mie gioie quotidiane'.

La polizia ha continuato a negare che Bramblett fosse un sospetto per tutto il tempo mentre perquisiva la stanza del suo motel e l'armadietto. Bramblett ha scritto un'altra lettera al Roanoke Times dicendo: 'Penso di aver contato sei o sette bugie totali della polizia' e 'non mi hanno citato male o frainteso quello che ho detto. Hanno completamente inventato l'intera storia di quando ero nel dipartimento di polizia di Vinton.' Su consiglio del suo avvocato lasciò Roanoke e per i successivi due anni nessuno ebbe sue notizie.

Il 30 luglio 1996 Earl Bramblett è stato arrestato per omicidio capitale a Spartanburg, SC, dove viveva da poco dopo aver lasciato Roanoke. Lavorava in una tipografia e aveva comprato una casa, che aveva ceduto ai suoi due figli. È stato restituito a Roanoke ed è stato accusato di omicidio capitale e ha trascorso l'intero anno successivo nella prigione della contea di Roanoke in attesa del processo.

Il giudice Roy Willett, 23° circuito giudiziario, ha nominato l'avvocato più inetto e inesperto che ha esercitato nella Roanoke Valley per rappresentare Bramblett e a sua volta ha assunto un altro avvocato noto per aver perso cause che dovrebbero essere facilmente vinte.

Questo giudice da allora è stato sollevato dalle sue funzioni in tribunale, secondo i resoconti dei giornali, a causa della sua burberità e del suo interesse a risparmiare tempo più che alla giustizia. In ogni caso, il processo è stato degno di nota perché la difesa non ha presentato prove per confutare il tentativo sottilmente camuffato dell'accusa di condannare Bramblett per un interesse innaturale nel bambino di undici anni.

Non c'era assolutamente alcuna prova a sostegno di tale accusa e quasi ogni altro avvocato si sarebbe strenuamente obiettato a tale suggerimento.

Il rapporto del medico legale affermava persino che non c'erano prove che nessuno dei bambini fosse mai stato molestato sessualmente e il rapporto affermava anche che Winter era ancora vergine. C'era anche un pezzo di un revolver trovato accanto al corpo di Blaine Hodges sul pavimento.

L'arma da fuoco mancava di una canna ei proiettili nelle vittime erano sparati da una pistola con una canna, come evidenziato dai segni chiamati terre e scanalature. L'esperto di balistica prima ha detto che questa non poteva essere l'arma del delitto e in seguito ha cambiato la sua storia per dire che avrebbe potuto essere l'arma del delitto e durante il processo ha testimoniato che era l'arma del delitto.

La polizia ha avuto una denuncia di colpi di arma da fuoco sparati alle 3:30 del mattino degli omicidi ed è molto probabile quando è stato appiccato il fuoco. L'assassino o gli assassini hanno chiuso tutte le finestre della casa e il fuoco è morto di fame per mancanza di ossigeno.

Ha trovato una corrente d'aria attraverso il vecchio scivolo del carbone nel seminterrato e ha riscaldato la casa, bruciando senza fiamma e accumulando calore fino a far scoppiare i pennarelli e la plastica fusa. Il caldo ha persino bruciato le mani delle persone che hanno scoperto l'incendio quando hanno provato ad entrare in casa con le maniglie delle porte e hanno bruciato gli occhi quando hanno rotto il vetro della porta d'ingresso.

Il medico legale non ha tenuto conto del fatto che il corpo di Blaine Hodges stava cuocendo al piano di sopra per diverse ore proprio sopra la parte più calda del fuoco. Questo, di altro patologo forense, fornisce una lettura innaturale sull'ora della morte. Questo non è mai stato considerato avere alcun effetto. Il medico legale ha anche mancato due coltellate sul corpo di Blaine Hodges.

La ciocca di capelli di Teresa è stata trovata sui gradini che portano al piano di sopra. Ciò darebbe un'indicazione che c'è stata una lotta che ha avuto luogo con il suo aggressore ma non è mai stata presa in considerazione. Non c'erano certamente segni su Bramblett. Il pubblico ministero ha persino affermato che Bramblett ha lavato e asciugato i suoi abiti del delitto nel seminterrato prima di fuggire di casa.

La polizia ha istituito un posto di blocco e ha chiesto alle persone se avevano visto qualcosa la mattina dei crimini. Hanno trovato una signora di settantadue anni che ha detto di aver visto un camion rosso uscire dal vialetto la mattina degli omicidi. Bramblett guidava un camion bianco ma hanno convinto la donna che fosse un camion bianco sotto luci 'alogene'.

Le luci a cui facevano riferimento sono in realtà luci al sodio ad alta pressione che emettono un bagliore arancione. Il problema era che le luci non erano installate dove la signora ha visto il camion in quel momento. Quindi la polizia ha aspettato che le luci fossero installate nel luogo in cui la signora ha detto che il camion l'ha superata e ha detto di aver visto il colore e poi ha girato un video del camion bianco sotto le luci.

La testimonianza in tribunale di un poliziotto dimostra che le luci non erano installate dove la signora ha visto il camion. Nessuna obiezione al video che non era affatto vicino alle stesse condizioni della mattina dell'incendio o alle luci non installate.

Non c'è nulla in evidenza che metta Bramblett da qualche parte vicino agli Hodges la mattina degli omicidi. Non c'è assolutamente nessuna confessione. Non c'è motivo per cui Bramblett uccida gli Hodges.

Inoltre, non ci sono prove forensi che lo colleghino agli omicidi. Bramblett è stato condannato per aver ucciso gli Hodges a causa dell'allusione e del suggerimento del pubblico ministero che Bramblett avesse un interesse innaturale per l'undicenne Winter Hodges. La difesa non ha mostrato né detto alla giuria che gli Hodge erano gli stessi della stessa famiglia di Bramblett. Non hanno sollevato nulla su tutto l'aiuto che Bramblett ha dato agli Hodges nei loro momenti difficili o sui suoi doni in denaro o sui lavori che ha fornito a Blaine Hodges.

Bramblett sostiene di essere andato all'Hodges domenica 28 agosto 1994 per prendere la sua capote e che avrebbe chiesto a Blaine di aiutarlo a montarla sul suo camion. Quando arrivò lì, Teresa e i bambini uscirono e lei bevve una tazza di caffè a Earl. Ha chiesto a Earl di portarli a cavallo e lui lo ha fatto volentieri.

Non tornò in casa per dire a Blaine, se era lì, che se ne sarebbero andati. Bramblett ha detto che pensava che avrebbero potuto avere uno dei loro frequenti litigi. Si fermarono a prendere degli hot dog e stavano per fare un picnic sulla Blue Ridge Parkway.

Qualche volta quel pomeriggio, Winter disse a Earl che aveva paura e gli chiese di passare la notte. Chiese a Teresa cosa stesse infastidendo Winter e lei gli disse che qualcuno stava cercando Blaine. Ha detto che se ne stava occupando Blaine. Girarono intorno e si fermarono in diversi punti panoramici.

Una volta Bramblett ei bambini giocavano nei ruscelli e un guardiano del parco parlava con Teresa e chiacchierava per un po'. Alla fine tornarono agli Hodge e Teresa avrebbe dovuto chiamare una delle madri per prendere accordi per andare a prendere Winter perché la scuola sarebbe iniziata la mattina successiva.

I telefoni di casa erano morti, quindi hanno controllato i telefoni in casa per assicurarsi che non ne fosse uno sganciato e poi Earl li ha portati a un minimarket per chiamare la donna, cosa che ha fatto. Sulla via del ritorno a casa Teresa vide qualcuno ad Amway e si ricordò che avevano un incontro programmato quella sera e non voleva averlo.

Ha chiesto a Earl di parcheggiare alla fine dell'isolato in modo che nessuno sapesse che c'era qualcuno in casa. Quando sono arrivati ​​​​a casa, Teresa ha messo degli appunti sulle porte anteriori e posteriori dicendo che c'era stata un'emergenza. Earl si stava preparando a passare la notte sul divano ei bambini erano andati a letto e Teresa era andata di sopra a prendergli un cuscino e una coperta.

Aspettò e pensò che l'avesse dimenticato e si avviò su per i gradini. Teresa era in cima ai gradini e disse a Earl che pensava che Blaine si sarebbe arrabbiato se fosse rimasto. Così se n'è andato e ha passato la notte nel suo camion al posto di lavoro. Come accennato in precedenza, passare la notte nel camion era qualcosa che Bramblett faceva spesso.

Quella mattina si presentò al suo posto di lavoro e se ne andò per occuparsi di alcuni affari personali. Ha fatto rimorchiare l'auto di suo figlio dalla casa della sua ex moglie e ha ottenuto alcuni retini per la stampa per la sua giornata di lavoro dall'attività di un amico dove erano stati conservati. Quando è tornato al suo posto di lavoro c'erano messaggi della polizia e dell'amico che aveva appena visto.

Bramblett ha segnato il suo orologio in tempo perché non ha svolto alcun lavoro. Più tardi la polizia avrebbe affermato che stava cercando di nascondere l'ora. Una telefonata all'amico lo informò che c'era stato un incendio all'Hodges e l'altra era la polizia di Vinton che gli chiedeva di venire alla stazione di polizia. Nei giorni successivi la polizia ha perquisito tutto ciò che aveva e Earl ha lasciato Roanoke.

Se la vita di Bramblett non fosse stata in gioco, il processo potrebbe essere definito una commedia. L'avvocato di Bramblett è andato in carica attraverso l'aula del tribunale senza mai dire chi fosse o cosa stesse facendo lì e ha dichiarato che le prove dello stato non erano sempre affidabili e si è seduto. La sua apertura è stata di circa un minuto.

Il giudice aveva già preso una decisione sulla colpevolezza di Bramblett e il paio di volte in cui la difesa si è opposta a qualcosa, il giudice li ha intimiditi con parole dure e sguardi cupi.

L'accusa ha avuto carta bianca per presentare tutto ciò che voleva per ottenere una condanna. Bramblett ha continuato a chiedere al giudice se poteva porre domande ai testimoni, ma ciò è stato negato. Il giudice gli ha detto di parlare con i suoi avvocati. Non avevano intenzione di suscitare le ire del giudice, quindi Bramblett è stato condannato sulla base di prove così fragili che non avrebbero condannato la maggior parte delle persone per una multa.

Tutte le prove che dimostrano che Bramblett non ha commesso questo crimine sono nella testimonianza del tribunale. Non c'è nient'altro da guardare, anche se ho trovato la vera arma da fuoco nel caso che l''esperto' forense ha etichettato erroneamente. Come un processo per omicidio capitale, omicidi multipli, può essere presentato in un tribunale in questo modo sciatto, con prove così povere, con la scientifica così discutibile, con avvocati così incompetenti, con un giudice così supponente e che ovviamente aiuta l'accusa dello Stato è una vergogna per il sistema giudiziario in America.

Bramblett non è una persona violenta. È una persona di buon cuore che ha alcune abitudini bizzarre come la libertà di andare dove e quando vuole e ha vissuto uno stile di vita che molti di noi trovano strano. Tuttavia, questa non è una ragione per la polizia di incastrarlo per omicidi multipli che non avevano l'esperienza per risolvere.

La polizia ha mentito sulle prove di incendio, prove di camion, prove di armi da fuoco e prove forensi. Questo è stato dimostrato al di là di ogni dubbio. Le loro stesse dichiarazioni lo dimostrano. Come possono discuterne?

La Corte Suprema della Virginia approva ogni condanna a morte, ma con questa è andata un passo avanti. Il giudice Christian Compton della Corte Suprema della Virginia ha elogiato il lavoro della polizia e le prove forensi per ottenere una condanna.

Ha elogiato tutto ciò che è una bugia. Il capo della polizia di Vinton, Virginia, Rick Foutz e il suo investigatore principale in questo caso, Bill Brown, sono stati entrambi licenziati per irregolarità, una delle quali era la custodia delle prove. Anche Foutz e Brown hanno detto che era uno 'scherzo'.

Il giudice del processo del 23° distretto giudiziario è stato 'licenziato' proprio per le ragioni che ritengo avesse torto con lui al processo. Era irascibile e considerava il tempo più importante della giustizia. L'avvocato difensore, Mac Doubles, è ora in attesa di una decisione sull'essere stato un pubblico ministero nell'ufficio del procuratore del Commonwealth di Roanoke che aveva un caso aperto sulle ragazze scomparse menzionate nella storia sopra.

L'investigatore della polizia di stato Barry Keesee ha più condanne di persone in cui è stato l'unico ad aver ascoltato una testimonianza che è stata determinante per metterle via. La montatura di Earl Bramblett non può essere consentita in un paese che chiamiamo libero e rivendichiamo uguale giustizia secondo la legge.


Amici di famiglia

Di John Grass

CyberSleights.com

I vigili del fuoco avevano respinto con successo l'incendio mattutino e stavano cercando sopravvissuti al secondo piano della residenza, strisciando tra fumo pesante e ribollente e un fetore opprimente, quando le loro torce hanno colpito il corpo di un uomo sdraiato su un letto. Il corpo dell'uomo era parzialmente nascosto da un mucchio di biancheria e, incongruamente, da una tenda strappata. Lavorando sotto quella strana luce, hanno stabilito che era morto e sono partiti per continuare la ricerca. All'improvviso, uno dei ricercatori è tornato al corpo per una seconda occhiata, poi è tornato dal suo partner. Come avrebbe poi spiegato a una giuria, 'Stavo cercando di dire a Bobby, sai, che qualcosa non andava qui; le persone semplicemente non sanguinano per inalazione di fumo. Vomitano e cose del genere, ma non sanguinano in quel modo.? Pochi minuti dopo, il capo della polizia di Vinton Rick Foutz era stato svegliato e stava correndo per le strade buie e tranquille verso la scena di un crimine che avrebbe dominato praticamente ogni ora di veglia per i successivi tre anni della sua vita.

La città di Vinton, in Virginia, si trova ai margini sud e sud-est della città di Roanoke, un tempo città natale della Norfolk Southern Railroad. La ferrovia ha spostato la sua sede ad Atlanta, ma l'enorme complesso di cantieri rimane. Ciò, e la vicinanza della I-81, hanno reso Roanoke e le aree adiacenti un importante centro di autotrasporti e trasporti; United Parcel Service, Kroger e numerose società di distribuzione per corrispondenza hanno costruito lì importanti hub e camion di dozzine di aziende rimbombano lungo le arterie principali a tutte le ore del giorno e della notte. Tuttavia, l'aspetto muscoloso e industriale può essere fuorviante. Roanoke è stata selezionata più volte come una città tutta americana, e con buone ragioni.

Il tasso di criminalità è relativamente basso, e per lo più penny-ante; i crimini violenti sono rari. Le scuole non sono peggio che altrove e le biblioteche sono molto buone. I settori pubblico e privato di solito riescono a ingoiare le loro differenze e lavorano insieme per promuovere gli interessi dell'intera comunità. Ma la caratteristica migliore della zona è l'eccezionale cordialità della gente. Lasciare le strade e addentrarsi nei quartieri, e si ha la sensazione di aver viaggiato indietro nel tempo. Le strade sono pulite, le case ben tenute, i vicini chiacchierano agli angoli delle strade.

Le persone qui conoscono i loro vicini e si prendono cura di loro. Inoltre, i nuovi arrivati ​​sono i benvenuti; il giorno del trasloco una madre del vicinato manderà a casa un bambino con un piatto di panini sostanziosi, e un'altra passerà a lasciare la sua cassetta degli attrezzi perché 'ne avrete bisogno, e potrebbe volerci un po' prima di trovare la vostra possedere.? Entro pochi giorni la nuova famiglia riceverà una dozzina di chiamanti, tutti verranno solo per presentarsi e invitare la famiglia in chiesa.

Quasi sempre, professionisti altamente qualificati le cui carriere potrebbero prosperare in qualche città più grande spiegheranno la loro decisione di vivere e lavorare nella Roanoke Valley, in gran parte operaio, con le parole 'È un posto fantastico per crescere i bambini'.

Lunedì 29 agosto 1994 segnava la fine dell'estate per i bambini della valle, giorno in cui iniziava il nuovo anno scolastico. Intorno alle 4:50 di quella mattina, un impiegato delle poste che si recava al lavoro osservò un denso fumo che fluttuava lungo la carreggiata. Guardando di lato, vide le fiamme attraverso le finestre del primo piano di una piccola residenza in stile Cape Cod. Ha accostato la macchina al marciapiede e, insieme a un altro pendolare mattutino che si era fermato, è corso a casa. Con l'intenzione di allertare gli occupanti e incapaci di aprire la porta d'ingresso, gli uomini hanno rotto un finestrino; un'ondata di calore li respinse. In ritirata, hanno chiamato i vigili del fuoco e i servizi di soccorso, poi hanno guardato impotenti mentre le fiamme continuavano ad alimentare la casa.

I mezzi dei pompieri sono arrivati ​​in pochi minuti e l'incendio è stato rapidamente domato. Poi è iniziata la ricerca dei sopravvissuti. Continuando attraverso il secondo piano dopo aver trovato il primo corpo, i ricercatori si intrufolarono in un'altra stanza. Lì, i vigili del fuoco hanno trovato i corpi intrecciati di due ragazze sdraiate su un letto. Anche questi cadaveri erano sanguinanti. Il corpo di una donna, in fiamme quando i vigili del fuoco sono entrati in casa, giaceva su un divano al primo piano. Era così gravemente ustionata che nessuno avrebbe indovinato come fosse morta e ai vigili del fuoco sembrava che fosse stato usato un accelerante per appiccare il fuoco.

Vigili del fuoco e polizia sbalorditi hanno rimosso i corpi per l'autopsia, hanno appeso il nastro della polizia e, scuotendo la testa increduli, si sono chiesti cosa stesse succedendo all'interno di quella casa. Mentre la polizia cittadina chiamava personale locale e statale e risorse di laboratorio, avviando un'indagine sulla scena del crimine che sarebbe durata più di una settimana, i vicini si aggiravano sui marciapiedi e spettegolavano. I veicoli di passaggio rallentavano quasi a passo d'uomo mentre si facevano strada attraverso la falange ispessita di ambulanze, auto della polizia, camion dei pompieri; uno di quei veicoli, ricordò in seguito un vicino, era un camioncino bianco malconcio dall'aspetto familiare con un portellone nero.

I deceduti erano William Blaine Hodges, 41 anni, sua moglie Teresa, 37 anni, e le loro figlie Winter, 11, e Anah, 3. Blaine Hodges era stato colpito a colpi di arma da fuoco una volta alla tempia sinistra. Winter e Anah erano stati colpiti due volte alla testa ciascuno; la pistola era stata premuta contro il cranio di Winter quando era stata sparata e Anah era stata colpita da colpi di arma da fuoco da pochi centimetri di distanza.

La polizia è stata costretta a considerare molte possibilità mentre le indagini sono iniziate.

Omicidio-suicidio? Questo è stato il primo favorito tra la polizia e i vicini, perché Blaine Hodges era un criminale condannato in procinto di iniziare una pena detentiva. Nel 1991, Hodges lavorava come impiegato presso l'ufficio postale di Vinton. Un controllo di routine ha rilevato che il suo cassetto dei contanti era corto di oltre $ 4600. Condannato per appropriazione indebita nel 1993, il suo appello era stato respinto poche settimane prima e avrebbe dovuto iniziare una pena detentiva di sei mesi entro poche settimane. Inoltre, ha dovuto rimborsare i soldi che aveva rubato e un'ulteriore multa di $ 4600. Forse era scattato alla prospettiva della separazione dalla sua famiglia e del trasferimento in un penitenziario federale, a cui sarebbe seguita una lunga lotta finanziaria.

Vendetta? Anche questa era una possibilità. Il fratello di Teresa Hodges, Michael Fulcher, era un informatore della polizia, un piccolo criminale e un tempo trafficante di droga della DEA. Gli Hodge si erano scontrati con qualcuno nella cerchia di Fulcher?

Un intruso? La famiglia non era ricca.

Gli investigatori hanno iniziato metodicamente a intervistare la famiglia, gli amici, i vicini, compilando i dettagli delle ultime ore della famiglia.

Blaine e Teresa si erano rivolti alla vendita di prodotti Amway dopo il suo licenziamento dall'ufficio postale e credevano che la loro piccola attività stesse per diventare grandi. Il venerdì sera precedente avevano partecipato a un incontro regionale dei distributori Amway a Charlottesville, in Virginia, con un'altra coppia della zona di Vinton, lasciando le loro due figlie con un parente. Erano tornati a casa verso le 3:00 di sabato.

Blaine è andato a prendere le sue due ragazze ed è tornato a casa verso le 11:00. Niente nel suo comportamento ha colpito i parenti come insolito.

Verso le 12:30, un collega di Amway ha visitato la casa degli Hodges. Anche Blaine e Teresa sembravano tranquilli. L'unica cosa strana si è verificata quando era stato per un breve periodo da solo nel seminterrato con Winter, a testare un prodotto smacchiante; un uomo nonno che aveva dipinto la porta sul retro l'aveva rimproverata per essere rimasta sola con lui nel seminterrato. A partire dalle 5:05, Blaine ha parlato al telefono per circa mezz'ora con un altro collega Amway; il collega non ricorda nulla di anomalo della conversazione.

Alle 21:30 quella sera, Teresa ebbe una conversazione telefonica con la madre di uno dei compagni di classe di Winter; hanno concluso concordando che avrebbero parlato nel tardo pomeriggio del pomeriggio successivo per coordinare i piani di car pooling per lunedì, il primo giorno di scuola.

Quella è stata l'ultima volta che è stato usato il telefono. Domenica mattina, gli Hodges hanno mancato la chiesa. Quella sera gli Hodge avrebbero ospitato una riunione dei distributori Amway dell'area di Roanoke; quando sono arrivati ​​​​a casa verso le 19:00, hanno trovato un biglietto scritto da Teresa che diceva semplicemente 'Aveva un'emergenza. Torna domenica tardi, lunedì presto.'

È assiomatico che le prime ore di un'indagine siano le più importanti. In primo luogo, i resoconti dei testimoni oculari non sono troppo affidabili e il significato delle prove fisiche potrebbe non essere riconosciuto in tempo per impedirne la distruzione involontaria. Anche quando un criminale fugge, la scena del crimine viene irrimediabilmente cambiata dalle indagini e i pettegolezzi combinati con l'innocente tendenza a riempire gli spazi vuoti di ciò che si vede possono danneggiare i ricordi.

Scioccata dalle morti e ansiosa per la possibilità che si fosse verificato un quadruplo omicidio, la polizia di diverse giurisdizioni si è riversata nel quartiere in risposta alla richiesta di assistenza della città. Ripetutamente nel corso di quel lungo primo giorno di interviste, i vicini e gli amici di Hodges dicevano loro 'Dovresti davvero parlare con Earl'. Earl Bramblett era un amico di famiglia, una presenza onnipresente a casa degli Hodges, l'uomo che aveva rimproverato Winter per essere rimasto solo nel seminterrato con il socio in affari di Blaine. Nel tardo pomeriggio la polizia di Vinton chiamò il luogo di lavoro di Bramblett, un negozio di serigrafia; non era disponibile. Bramblett ha risposto alla chiamata più tardi quel pomeriggio e ha accettato di incontrare la polizia quella sera.

L'intervista è iniziata poco dopo le 17:00. Quando gli è stato detto che la famiglia Hodges era morta in un incendio, la polizia ha detto che Bramblett ha esclamato 'Il figlio di puttana dispiaciuto! Aveva una bella famiglia. Li ha fatti e ha fatto se stesso.' Ma secondo la polizia, nessuno aveva ancora parlato di omicidio o omicidio-suicidio. In verità, Bramblett sapeva già che la famiglia era morta; la polizia avrebbe poi appreso che quel pomeriggio aveva chiamato la sua ex moglie per parlarle dell'incendio e aveva predetto che la polizia avrebbe 'incolpato me'.

Inoltre, secondo gli atti del tribunale, il 29-08-94 Bramblett è stato intervistato dall'agente speciale B.R. Keesee con la polizia di stato della Virginia e il sergente MA Vaught con il dipartimento di polizia di Vinton. Durante le fasi iniziali dell'intervista, gli ufficiali hanno tentato di accertare quando l'ultima volta che Bramblett ha visto Blaine Hodges, uno dei defunti. A questo, Bramblett sbottò: 'Perché? Mi accuserai di omicidio?' Dopo questo, e durante il resto dell'intervista, Bramblett era visibilmente sulla difensiva ed evasivo. Tuttavia, ha detto a Keesee che era alla residenza degli Hodges il giorno prima dell'incendio. Ciò è stato confermato da un vicino dell'agente speciale Jon Perry, anche lui della polizia di stato della Virginia.

Quando Perry ha interrogato Bramblett su questo in presenza di Keesee, Bramblett ha negato di essere stato alla residenza degli Hodges quel giorno. Quando Keesee insisteva sulla discrepanza, Bramblett ha dichiarato: 'Perché non continui ad accusarmi di omicidio e la fai finita?'

Entro martedì pomeriggio, poco meno di 36 ore dopo l'incendio e la scoperta dei corpi, le autopsie erano state completate. Come anticipato, il medico legale ha scoperto che Blaine, Winter e Anah erano morti ciascuno per ferite da arma da fuoco. Teresa era stata strangolata e, inoltre, l'accelerante usato per appiccare il fuoco era stato versato direttamente sul suo cadavere. Mentre gli investigatori si chiedevano perché Teresa fosse morta in modo diverso dal resto della sua famiglia, il medico legale consegnò loro un altro fatto sorprendente: Blaine era morto da 12 a 24 ore prima rispetto al resto della sua famiglia, tra la domenica mattina presto e la domenica pomeriggio.

La polizia ora sapeva con certezza che stavano cercando un assassino. Chiaramente, Blaine non poteva essere l'attore principale in un omicidio-suicidio, e non c'era modo che Teresa si fosse strangolata e poi avesse appiccato il fuoco.

Gli investigatori si sono incontrati martedì per rivedere ciò che avevano appreso e per determinare cosa si doveva fare dopo. La mattina dopo, decisero, avrebbero istituito un posto di blocco per intercettare i pendolari regolari mattutini; forse qualcuno aveva visto qualcosa. Erano anche d'accordo sul fatto che il comportamento inaspettatamente ostile di Bramblett meritasse un'occhiata più da vicino. Il posto di blocco ha rivelato due piste intriganti. Il primo è venuto da un giornalista che era stato nella zona tra le 4:00 e le 4:30 di quella mattina. Quella mattina aveva visto diverse volte una Toyota bordeaux con targa del New Jersey, in diversi luoghi vicino alla residenza degli Hodges.

A volte c'era solo un uomo in macchina, a volte due. A un certo punto aveva visto un uomo con in mano un borsone uscire dall'auto e correre nei boschi vicini. Il secondo proveniva da una donna anziana che lavorava in un vicino fast-food. Intorno alle 4:30 di quella mattina, ha detto agli investigatori, un camion rosa chiaro con un portellone scuro era uscito dal vialetto di Hodges proprio mentre stava passando davanti alla casa, si era soffermato brevemente dietro di lei, quindi le era passato accanto e se ne era andato.

Molto più tardi, la polizia avrebbe ricreato quell'avvistamento utilizzando un camion bianco. In quella posizione, sotto la luce prevalente a quell'ora del mattino, il camion di prova mostrerebbe una sfumatura rosata.

Nel frattempo, gli investigatori stavano imparando tutto ciò che potevano sul passato di Bramblett, e in parte era brutto. Atleta di successo delle superiori, aveva vinto una borsa di studio per l'atletica leggera. Sebbene alla fine abbia frequentato tre diversi college, non gli era mai stata concessa una laurea. Nel 1969 si era trasferito a Roanoke per lavorare in un negozio di pittura su insegne di proprietà di suo padre, e poco dopo si era offerto volontario come assistente allenatore di pista in una scuola superiore locale; era lì che lui e Blaine Hodges, allora studente, si erano conosciuti e divennero amici.

Bramblett aveva accolto i giovani del quartiere nel suo negozio e nel 1977 due visitatori abituali - entrambe ragazze di 14 anni - avevano saltato la scuola ed erano scomparsi senza lasciare traccia. Tre anni dopo, l'allora 38enne stava festeggiando con alcuni adolescenti del quartiere quando, ubriaco, avrebbe sparato con una pistola e ha iniziato a piangere, dicendo che avrebbe voluto non aver 'ferito Tammy', una delle ragazze scomparse. La polizia ha interrogato Bramblett, ma non è mai stato accusato di un crimine.

Nel 1984 Bramblett è stato accusato di aver molestato una bambina di 10 anni che lavorava nel suo negozio. Il giudice in quel caso ha respinto le accuse quando Bramblett ha fornito un alibi che mostrava che non avrebbe potuto essere al negozio il giorno in questione. Il 1984 è l'anno in cui Bramblett lascia l'attività e diventa un nomade che vaga senza meta per il paese, vivendo nei motel quando era un paio di dollari avanti, altrimenti dormendo nel suo camion o stare con gli amici.

Proprio in quel momento, Bramblett viveva in un motel economico a sud di Roanoke. Quel mercoledì mattina dopo l'incendio, un agente di polizia di Vinton e il fratello di Blaine andarono lì verso le 9:00; speravano che un membro della famiglia potesse indurre Bramblett a collaborare. All'inizio calmo, divenne presto sconvolto e sbottò di aver scritto una nota di suicidio. Poi si è arrabbiato per l'interrogatorio dell'ufficiale, ma si è calmato abbastanza da accettare di tornare alla stazione di polizia di Vinton verso mezzogiorno per ulteriori discussioni.

Tuttavia, non si è fatto vivo, quindi la polizia è tornata al motel quel pomeriggio. Quando non ci fu risposta alla porta, l'ufficiale, ricordando la menzione di Bramblett di un biglietto d'addio, convinse il manager ad aprire la porta. Proprio in quel momento, Bramblett è arrivato al motel in taxi e ha ordinato alla polizia di andarsene, dicendo che non avrebbe mai aiutato le indagini perché credeva che avrebbero distorto qualsiasi cosa avesse detto e l'avrebbero usato per mentire su di lui. Ancora una volta, ha chiesto alla polizia 'Perché non mi arresti per omicidio?'

Quel pomeriggio, due dei fratelli di Blaine tornarono al motel per tentare di nuovo di persuadere Bramblett a collaborare con la polizia. Uno di loro indossava un microfono nascosto fornito dalla polizia. Bramblett, che aveva bevuto molto, ha rifiutato ancora una volta di offrire assistenza agli investigatori. Ha detto che l'avvocato che lo aveva rappresentato quando accusato di aver molestato il 10enne gli aveva consigliato di non parlare con nessuno.

Uscendo, uno dei fratelli vide un proiettile di piccolo calibro non sparato incastrato nella piega di una delle sedie del motel.

Di fronte al rifiuto di Bramblett di collaborare, alla sua consapevolezza che le morti non erano accidentali, alla sua menzione di un biglietto d'addio e al proiettile, la polizia di Vinton ha presentato un affadavit alla ricerca di un mandato di perquisizione per la stanza di un motel di Bramblett; l'affadavit è stato tenuto sigillato per impedire la divulgazione pubblica dei dettagli dell'indagine.

Il mandato è stato eseguito poco dopo la mezzanotte, all'inizio del 1 settembre. L'inventario elenca vari scritti in mano a Bramblett, raccolti da diversi punti della stanza; quattro proiettili e quattro bossoli, dal camion di Bramblett; un revolver calibro .22; e una rivista poliziesca.

Bramblett lasciò la città, arrivando a casa di sua sorella in Indiana verso le 7:30 della sera successiva. In seguito lo avrebbe descritto come sconvolto e avrebbe detto che quando gli aveva chiesto se avesse un alibi le aveva detto solo che aveva lasciato la casa degli Hodges a mezzanotte della domenica precedente. Gli omicidi, le disse, erano legati alla droga. A volte quella sera gli è capitato di dare un'occhiata fuori da una finestra e di vedere un'auto della polizia passare davanti alla casa; allarmato, decise bruscamente di andarsene e alle 2:30 di sabato stava tornando a Roanoke.

Un anno prima Bramblett aveva spedito a sua sorella due scatole, chiedendole di conservarle per lui. Ora, credendo che il suo irregolare fratello fosse entrato nell'ambito degli assassini, la presenza delle scatole la metteva a disagio. Lei e suo marito hanno deciso di chiamare lo sceriffo della contea. Non avrebbe aperto le scatole sigillate, ma ha detto che sarebbe stato legale per lei aprire le scatole e dargli il contenuto. Usando il coltellino dello sceriffo, tagliò il nastro da imballaggio. All'interno hanno trovato sei dozzine di nastri di registrazione di microcassette, centinaia di fotografie e un unico calzino che potrebbe essere appartenuto a Winter Hodges. La sorella ha dato tutto allo sceriffo, che ha prontamente spedito tutto a Vinton.

Nel frattempo, la polizia ha continuato a saperne di più sulle ultime ore della famiglia Hodges. Un vicino aveva visto Bramblett, Teresa e le due ragazze nel cortile di casa della famiglia, sedute nel camioncino bianco di Bramblett, domenica pomeriggio.

Un guardia forestale aveva incontrato il quartetto che pescava in un torrente vicino alla Blue Ridge Parkway più tardi quello stesso giorno; in effetti, aveva chiesto socievole a Teresa se stavano pescando o annegando vermi. Vermi affogati, aveva risposto. Verso le 4:30, due ore prima del previsto, Teresa ha chiamato la madre di una delle compagne di classe di sua figlia da un telefono pubblico per discutere del carpooling del mattino successivo. C'erano molte scariche sulla linea e Teresa le chiese di richiamare; non ha spiegato perché stava usando un telefono pubblico. Il collegamento successivo fu migliore e fu deciso che Teresa avrebbe guidato la mattina successiva.

Nel 1992, più o meno nel periodo in cui Blaine era stato accusato di appropriazione indebita, Bramblett aveva iniziato a tenere un diario utilizzando un registratore a microcassette Panasonic. Lo accompagnava ovunque, e prendeva appunti continuamente: mentre guidava nel traffico, portava a spasso il cane, parlava al telefono. Quando la polizia iniziò ad ascoltare le divagazioni del flusso di coscienza sui nastri di registrazione inviati loro dallo sceriffo dell'Indiana, emersero due temi. In primo luogo, Bramblett era fortemente sospettoso di Hodges, credendo che Blaine si fosse unito a una cospirazione della polizia per intrappolarlo in una cattiva condotta sessuale con un bambino al fine di mitigare la gravità della sua punizione per appropriazione indebita. In secondo luogo, credeva che Winter Hodges fosse l''esca'.

Giovedì 8 settembre, la polizia ha perquisito il cassonetto situato dietro il negozio di serigrafia dove a volte lavorava Bramblett. Rovistando nella spazzatura hanno trovato nastri di registrazione aggiuntivi, note scritte da Bramblett sulla famiglia Hodges e un'illustrazione con quattro figure stilizzate; due delle figure erano grandi e due erano piccole. Una delle figure grandi, ed entrambe le figure piccole, avevano frecce puntate alla testa. La polizia di Vinton ha eseguito un mandato di perquisizione il giorno successivo in un armadietto che Bramblett ha affittato a Vinton, sequestrando fotografie assortite e nove nastri aggiuntivi.

Sebbene la copertura giornalistica del crimine sia stata intensa, la polizia ha tenuto a bocca aperta l'andamento delle indagini. La prima volta che il pubblico ha appreso di Earl Bramblett è stato il 14 ottobre, quando il Roanoke Times ha riferito di aver scritto al giornale una lettera in cui negava il coinvolgimento negli omicidi e di aver pubblicato estratti della lettera. I mandati di perquisizione, scrisse, erano stati ottenuti sulla base di bugie. «Non mi hanno citato male né hanno frainteso quello che ho detto. Hanno completamente inventato l'intera storia di quando ero nel dipartimento di polizia di Vinton.' Riferendosi al mandato di perquisizione eseguito nella sua stanza di motel il 1° settembre, Bramblett scrisse: 'Allora ho visto la calligrafia sul muro. ... Mi avevano già mostrato che intendevano violare la legge e la verità in questa materia.'

La polizia di Vinton ha prontamente riconosciuto che Bramblett era sotto inchiesta. Notando che la stretta relazione tra gli Hodges e Bramblett durava da più di un decennio, il capo Foutz ha aggiunto: 'Se non è coinvolto, penserei sicuramente che vorrebbe farsi avanti e riabilitare il suo nome e aiutare a trovare la persona o le persone responsabili. ' Quell'osservazione attirò una lettera irata al giornale; Foutz non sapeva, si chiedeva lo scrittore, che toccava a lui trovare l'assassino e dimostrare di averlo trovato in tribunale, invece di starsene seduto nel suo ufficio ad aspettare che le persone entrassero e provassero la loro innocenza?

Gli investigatori hanno continuato il loro lavoro, inviando prove sulla scena del crimine e la pistola recuperata dalla stanza del motel di Bramblett al laboratorio dell'FBI a Washington, DC, e tenendo d'occhio dove si trovasse. Quel lavoro divenne rapidamente complicato perché Bramblett, evidentemente decidendo che le sue prospettive di carriera erano offuscate dall'identificazione come il principale sospettato in un quadruplo omicidio, decise di lasciare lo stato. Poco dopo che il Roanoke Times ha pubblicato la sua lettera, si è trasferito a Spartanburg, nella Carolina del Sud.

All'inizio visse in una missione di salvataggio e lavorò in una sala travaglio; alla fine trovò lavoro in un negozio di insegne e si trasferì in una casa, condividendola con un altro uomo single con una storia, come Bramblett, di frequenti problemi con la legge. Il coinquilino avrebbe poi detto alla polizia che vivere con lui era stata una strana esperienza, dicendo che Bramblett dormiva con un machete accanto al suo letto, chiudeva le porte esterne con un grosso bastone e che occasionalmente parlava di due uomini che stavano venendo a uccidili. Una notte, mentre stavano bevendo, aveva detto: 'Ho fatto qualcosa di brutto a Roanoke, ma non posso dirtelo'.

Sebbene vivesse sospettato di omicidio, Bramblett iniziò a costruirsi una vita nella sua nuova città natale. Ha acquistato un cane a tre zampe da un canile locale e lo ha chiamato Lucky; i due passeggiavano insieme per il quartiere, fermandosi amabilmente a socializzare con i vicini. Quasi ogni giorno visitavano un minimarket di quartiere, dove Bramblett comprava carne essiccata per il cane e una confezione da dodici di birra a buon mercato per sé. Ha avviato un orto, mettendo i pomodori a maturare sul davanzale di una finestra. Comprò una casa vicina per i suoi figli e iniziò ad aggiustarla.

Il 30 luglio 1996, ventitré mesi dopo l'incendio, la nuova vita pacifica e di basso profilo di Bramblett terminò bruscamente. Quel giorno un gran giurì della contea di Roanoke ha incriminato Bramblett con un conteggio di omicidio capitale, tre conteggi di omicidio di primo grado e altri conteggi relativi a incendio doloso e uso improprio di un'arma da fuoco. In pochi minuti una squadra multigiurisdizionale di agenti di polizia in attesa con armi da fuoco è entrata nel negozio in cui lavorava Bramblett e ha effettuato l'arresto.

Bramblett è tornato in Virginia per affrontare il processo senza protestare, rinunciando all'estradizione. Non potendo permettersi un avvocato, il tribunale gli ha fornito una squadra di difesa composta da due avvocati locali e un investigatore privato. Inoltre, il tribunale ha nominato uno psicologo che fungesse da esperto di salute mentale di Bramblett per la condanna, se necessario.

Dopo aver intervistato Bramblett, lo psicologo lo ha ritenuto incapace di sostenere un processo e ha raccomandato a 'qualcun altro di eseguire una valutazione'. La difesa ha presentato una mozione per una valutazione delle competenze nel gennaio 1997 e il tribunale ha successivamente nominato un secondo psicologo, e poi un terzo, per valutarlo. Entrambi quegli psicologi hanno ritenuto Bramblett competente a comprendere le accuse e il procedimento e ad assisterlo nella sua difesa. Di conseguenza, sebbene gli psicologi abbiano diagnosticato all'unanimità Bramblett come evidenza di un disturbo delirante di tipo persecutorio, il giudice del processo ha stabilito durante un'udienza del maggio 1997 che Bramblett era competente a sostenere il processo.

È iniziata il 14 ottobre, più di tre anni dopo l'incendio, quattordici mesi e mezzo dopo l'arresto nella Carolina del Sud. Poiché gli investigatori erano stati insolitamente a bocca chiusa, il pubblico non sapeva quasi nulla del caso contro Bramblett; ora avrebbero appreso che il caso era quasi al 100% circostanziale, che era stato costruito dal noioso accrescimento di centinaia e poi migliaia di fatti distinti e unici. Questo non è particolarmente insolito. Sebbene in questi casi qualsiasi fatto possa essere smentito con un'alzata di spalle e la domanda 'E allora?', un caso ben preparato e organizzato, come un attacco in un gioco arcade da parte di predoni alieni, indebolirà inevitabilmente anche una forte difesa . Ma gli avvocati di Bramblett avrebbero avanzato la teoria secondo cui gli omicidi sono stati un colpo di droga e, dopo più di 14 mesi di gestazione, non erano pronti per il parto.

La selezione della giuria ha richiesto quattro giorni. Alla fine, sono state intervistate 68 persone, i pubblici ministeri hanno chiesto a ciascuna se sarebbe stato in grado di comminare la condanna a morte. Entro venerdì la corte aveva un pannello di 12 giurati e quattro supplenti e le discussioni di apertura dovevano iniziare il lunedì successivo. Lo stesso venerdì, gli avvocati di Bramblett sono comparsi davanti a un giudice federale chiedendo un ordine che richiedesse che la Drug Enforcement Administration e l'Internal Revenue Service rilasciassero documenti che potrebbero supportare la loro teoria secondo cui la famiglia era stata uccisa per vendetta contro il fratello di Teresa, Michael, a volte DEA- informatore.

Il giudice ha promesso di pronunciarsi lunedì. Quella mattina il pubblico ministero ha esposto il suo caso con una dichiarazione durata circa 45 minuti. Ha promesso ai giurati che avrebbero ascoltato la prova della colpevolezza di Bramblett con le sue stesse parole, ascoltando il suo diario orale. Avrebbero scoperto che era ossessionato sessualmente da Winter. Lo avrebbero sentito denigrare Blaine ripetutamente, a volte brutalmente, e lo avrebbero sentito dire che Blaine meritava di morire. Ma non era tutto, promise il pubblico ministero; i giurati vedrebbero prove fisiche che collegavano inequivocabilmente Bramblett direttamente alla scena del crimine. Gli avvocati difensori sono stati molto più concisi, dicendo che la polizia si era precipitata a giudicare, 'si era messa i paraocchi' e aveva ignorato le prove.

Poi è iniziata la testimonianza.

* Il padre di Teresa ha detto alla corte che, pochi giorni prima degli omicidi, aveva consigliato a Teresa di portare via le chiavi della loro casa di Bramblett. Disse, inoltre, che avrebbe mandato qualcuno a cambiare le serrature di casa il giorno stesso dell'incendio. Una delle amiche di Teresa ha testimoniato che anche lei l'aveva incoraggiata a portare via le chiavi di Bramblett e a cambiare le serrature, aggiungendo 'So che aveva paura'. Le regole dell'evidenza impedivano loro di ripetere quanto aveva detto Teresa, però. Il Roanoke Times ha riferito che gli amici degli Hodges affermano che Bramblett aveva espresso l'intenzione di trasferirsi nella casa degli Hodges mentre Blaine era in prigione.

* Una guardia forestale raccontò alla corte del suo incontro con Teresa e Anah mentre Bramblett e Winter pescavano a una certa distanza. Non aveva detto nulla per indicare qualcosa che non andava.

* La madre con cui Teresa ha fatto un car pooling dei loro figli ha raccontato della strana telefonata da un minimarket invece che dalla casa degli Hodges.

* L'ex compagno di stanza di Bramblett ha raccontato della sua osservazione di aver fatto 'qualcosa di male' in Virginia. La sua ex moglie ha detto alla corte della telefonata il lunedì pomeriggio dell'incendio, quando Bramblett aveva detto che sarebbe stato incolpato di lui.

* Il fratello di Blaine ha testimoniato che Bramblett aveva espresso interesse per i serial killer diverse settimane prima dell'incendio, arrivando al punto di dargli dei libri da leggere sull'argomento. Più tardi, li ha seguiti e ha chiesto se li avesse letti.

* Sono stati raccontati gli avvistamenti del caratteristico camion bianco di Bramblett con il portellone nero la mattina dell'incendio.

* Un ispettore postale coinvolto nelle indagini sul caso di appropriazione indebita contro Blaine ha detto di aver ricevuto una strana telefonata da Bramblett nel 1993. Ha detto che Blaine gli aveva chiesto di aiutarlo a inventare un insabbiamento, ma che aveva rifiutato. Pensava che l'investigatore avrebbe dovuto saperlo, nel caso gli fosse successo qualcosa. Ha aggiunto che stava parlando su un telefono installato da Hodges e suo cognato Michael Fulcher, e che probabilmente era intercettato. In un'occasione, a seguito di una telefonata con l'investigatore, Bramblett disse al suo registratore che probabilmente non sarebbe sopravvissuto per tutta la notte.

* I vicini hanno raccontato di Bramblett che li aveva avvertiti di stare lontano dalla famiglia Hodges, perché sarebbero stati tutti assassinati dal 'cartello della droga'.

* Uno scienziato forense ha testimoniato che i segni del percussore trovati su una cartuccia nel camion di Bramblett corrispondevano esattamente a quelli della pistola usata per uccidere Blaine, Winter e Anah.

* Un metallurgista dell'FBI ha testimoniato che la composizione chimica dei proiettili trovati in possesso di Bramblett era identica alla composizione chimica dei proiettili usati nel crimine.

* Un esperto di DNA ha testimoniato che un pelo pubico trovato sul letto tra Winter e Anah apparteneva a Bramblett.

E andò avanti, per quasi due settimane, fatti schiaccianti dopo fatti schiaccianti. Di tanto in tanto, i pubblici ministeri riproducevano un frammento del diario orale di Bramblett per rafforzare la testimonianza resa alla giuria. Verso la fine hanno lasciato che i nastri parlassero da soli, guidando la giuria in un tour della mente frammentata dell'utile amico di famiglia.

* 'Blaine sta cercando di comprargli il culo dalla prigione usando sua figlia come una specie di allettamento sessuale nei miei confronti.'

* 'Sta cercando di eccitarmi sessualmente, ed è esattamente quello che sta cercando di fare. Le è stato ordinato di farlo. Blaine è in una specie di spedizione di spionaggio. Mi sta facendo spionaggio.'

* 'Farò una piccola registrazione qui e dirò alcune cose che voglio mettere qui per i posteri. Perché sto cominciando a capire che madre pugnalata alle spalle e da quattro soldi ------ ho preso per un'amica. Sta cercando di incastrarmi.'

* 'Ora, se pensi che io sia paranoico, ascolta questo. Sono in piedi nella mia cucina. So di essere stagliato nella finestra dal lato della strada. Ci vorrebbe un fucile per colpirmi da lì. Non credo che andrebbero per quello scatto. Penso che si arrampicherebbero sul tetto e si avvicinerebbero alla mia finestra e penso che Blaine Hodges sarebbe dietro e lo farebbe. Potrebbe farlo da solo.'

* Winter è una '...bambina subdola, manipolatrice, super intelligente che è sessualmente sofisticata.'

* Parlando del presunto ruolo di Mata Hari di Winter come tentatrice, Bramblett dice '... e sta facendo un buon lavoro'.

* 'Devo ammettere che è eccitante ed è interessante che una bellissima bambina mi guardi continuamente negli occhi. ... Non c'è modo che io possa tornare in quel posto. E continueranno a invitarmi, perché questo è il loro programma.'

L'accusa ha concluso il suo caso con la testimonianza di un criminale in carriera che aveva condiviso una cella con Bramblett in attesa del processo. Ha detto alla corte che Bramblett gli aveva detto che era 'dipendente dalle ragazze'. Ha affermato, inoltre, che Bramblett aveva confessato gli omicidi.

Sostenendo che gli omicidi fossero un colpo di droga, la difesa si è diretta con il giornalista che aveva visto la Toyota bordeaux con targhe del New Jersey muoversi nel quartiere la mattina dell'incendio. Il testimone successivo era un'ex fidanzata incarcerata di Michael Fulcher che sosteneva di aver fumato due volte crack cocaina con gli Hodges nella loro casa.

La difesa ha quindi riprodotto una registrazione della testimonianza resa in un altro caso da un agente della DEA, che ha verificato che il fratello di Teresa, Michael, aveva collaborato con l'agenzia come pilota e informatore regolare. L'intenzione della difesa era di rafforzare la tesi secondo cui la famiglia avrebbe potuto essere uccisa come rappresaglia per le attività di Fulcher. Hanno quindi riprodotto un frammento dello strano diario di Blamblett, una conversazione con Teresa che aveva segretamente registrato. Bramblett parla per primo, riferendosi ai 'giochi' a cui stanno giocando Hodges e Fulcher

«Come la DEA e qualunque cosa fosse. Non so perché avrebbe dovuto fare cose del genere. Mi ha detto un paio di cose in cui era coinvolto. Stai mettendo in gioco la tua vita, stai scherzando con le persone in quel modo. ... Voglio dire, la gente viene lì e spazza via tutta la tua famiglia.'

'Si lo so. È quello che continuava a dire mia sorella. Mia sorella, continuava a dirmelo. Ha detto: 'Non pensi ai tuoi figli più di così?' Immagino che derivi dal piacere di vivere nella parte pericolosa.'

'... Il primo pensiero che mi è venuto in mente è stato il pericolo in cui stava mettendo la sua famiglia.'

«Non ci ha pensato. A chi ha pensato per primo? Lui stesso. O a quanto pare non poteva trattenersi.'

Bramblett ha rifiutato di prendere posizione in sua difesa.

In chiusura di discussione, i pubblici ministeri si sono allontanati: il camion visto allontanarsi dall'incendio, il suo camion visto sulla scena qualche ora dopo, il comportamento inspiegabile con la polizia e il rifiuto di aiutare nel tentativo di trovare l'assassino dei suoi amici, il bizzarro diario, i proiettili, il DNA. La difesa ha ribattuto ricordando alla giuria quella strana, suggestiva conversazione con Teresa, la misteriosa Toyota, e l'improbabile sequenza temporale dell'accusa. Se Blaine era già morto, si chiedevano, se il suo cadavere stesse riempiendo la casa di fetore. . . perché la famiglia non lo sapeva? Perché Teresa non ha detto al ranger che lei e le sue figlie erano in pericolo? Perché non ha sfruttato quella telefonata al minimarket per cercare aiuto?

La giuria ha restituito una condanna su ogni conteggio in poco più di due ore e il tribunale ha iniziato a considerare la sanzione appropriata.

Tornando al tema dell'ossessione di Bramblett per Winter e cercando di dimostrare che in futuro sarebbe stato un pericolo per la società se gli fosse stato permesso di vivere, i pubblici ministeri hanno portato diverse donne che le avevano contattate dopo l'omicidio; tutti loro hanno affermato che Bramblett li aveva riforniti di alcol e droghe in cambio di sesso quando erano pre o giovani adolescenti. La difesa ha risposto con una sfilata di familiari per raccontare la triste infanzia di Bramblett: genitori alcolizzati, quindici mosse prima del liceo, una storia di paranoia lunga una vita, il ragazzo che ha dovuto dare la caccia alla madre nei saloon per poter per ottenere soldi per il cibo.

La giuria è rimasta impassibile, e ha imposto la pena di morte dopo soli 70 minuti di deliberazione. Ora attende l'esecuzione nel braccio della morte di Virginia.

I suoi legali hanno subito presentato ricorso. Inoltre, gli statuti della Virginia richiedono la revisione della Corte Suprema del record di ogni pena di morte. L'appello e il riesame sono stati riuniti in un'unica causa e la decisione del tribunale è stata pronunciata il 26 febbraio 1999. La decisione non ha trovato motivi per annullare la condanna o l'applicazione della pena di morte.


Bramblett v. Commonwealth, 513 SE2d 400 (Va. 26 febbraio 1999)

L'imputato è stato condannato presso la Circuit Court, contea di Roanoke, Roy B. Willett, J., per omicidio capitale, omicidio, incendio doloso e tre capi di imputazione per l'uso di armi da fuoco durante l'omicidio di due adulti e due bambini, ed è stato condannato a morte. Consolidando la revisione automatica con l'appello dell'imputato dalla condanna per omicidio capitale e certificando le condanne non capitali per la revisione, la Corte Suprema, Compton, J., ha ritenuto che: (1) l'imputato non aveva diritto al cambio di sede sulla base di un'ampia copertura mediatica; (2) la constatazione che l'imputato era competente a sostenere il processo è stata supportata da prove; (3) l'imputato non si aspettava la privacy nelle scatole che ha inviato a sua sorella; (4) gli agenti di polizia non hanno condotto una perquisizione illegale nella camera d'albergo dell'imputato; (5) la divulgazione del nome e della fedina penale del testimone di confutazione cinque giorni prima della testimonianza del testimone non ha violato la regola di divulgazione di Brady; (6) le condanne erano supportate da prove sufficienti; (7) l'accertamento dell'aggravante di futura pericolosità è stato supportato da prove sufficienti; e (8) la pena di morte non era sproporzionata rispetto alle pene inflitte per crimini simili. Affermato.

COMPTON, Giustizia.

Verso le 4:30 di lunedì 29 agosto 1994, Dorothy Ross McGee stava guidando un veicolo attraverso la città di Vinton nella contea di Roanoke in rotta verso il suo posto di lavoro. Mentre passava davanti a una residenza a due piani situata al 232 di East Virginia Avenue, un camioncino bianco guidato da un maschio bianco, che era solo, si fermò in strada dall'area della residenza, la seguì brevemente e poi 'sparì' oltrepassandola, superando il limite di velocità di 35 miglia orarie.

Più o meno nello stesso periodo, Robert Scott Arney, viaggiando su Virginia Avenue davanti alla casa, 'notò una grande nuvola di fumo che attraversava l'autostrada, molto densa'. Ha stabilito che la residenza era in fiamme e, usando una radio, ha denunciato l'incendio alle autorità. Sul posto sono intervenuti vigili del fuoco e polizia. Entrando nella residenza in fiamme, le autorità hanno trovato quattro corpi. Nel soggiorno al piano di sotto, il corpo di Teresa Lynn Fulcher Hodges, un'adulta, era su un divano. Era morta per strangolamento della legatura ed era stata cosparsa di benzina; il corpo stava ancora bruciando quando è stato scoperto.

Il corpo di William Blaine Hodges, un adulto, era sul letto in una camera da letto al piano di sopra. Era morto per un colpo di pistola alla tempia sinistra. Il suo corpo non è stato bruciato. I corpi di due bambini erano su un letto in un'altra camera da letto al piano di sopra. Winter Ashley Hodges, 11 anni, era morta per due colpi di pistola alla testa; la volata dell'arma era stata premuta contro la pelle durante lo sparo. Il corpo di Winter non era stato bruciato.

Il corpo di Anah Michelle Hodges, di tre anni, era nello stesso letto di sua sorella. Era morta per due ferite da arma da fuoco alla testa; la volata dell'arma era a pochi centimetri dalla pelle *267 quando è stata sparata. Il corpo di Anah era 'coperto di fuliggine' e aveva riportato 'lievi ustioni'.

La madre e le sue figlie sono morte nelle prime ore del mattino del 29 agosto e prima dell'incendio. Blaine, il padre dei bambini, è morto 'molte ore prima della morte delle vittime', probabilmente nel pomeriggio di domenica 28 agosto. Il 30 luglio 1996, il ricorrente Earl Conrad Bramblett, 54 anni, è stato incriminato per i seguenti reati: Omicidio capitale di Winter come parte della stessa transazione dell'omicidio di Anah, codice § 18.2-31, degli omicidi di Anah, Blaine e Teresa, codice § 18.2-32; incendio doloso, codice § 18.2-77; e tre capi di imputazione per l'uso di un'arma da fuoco nella commissione degli omicidi, Codice § 18.2-53.1 Arrestato il 30 luglio a Spartanburg, nella Carolina del Sud, l'imputato ha rinunciato all'estradizione. Fu portato in Virginia e trattenuto nella prigione della contea di Roanoke.

Su istanza di non colpevolezza, l'imputato è stato processato dalla giuria per 14 giorni tra ottobre e novembre 1997. Nelle fasi di colpa e sanzione del processo triforcato, hanno testimoniato 98 testimoni. La giuria ha ritenuto l'imputato colpevole di tutte le accuse e, durante la fase sanzionatoria del procedimento capitale, ha fissato la pena di morte per l'imputato in base alla viltà e ai predicati di futura pericolosità dello statuto della condanna per omicidio capitale, codice § 19.2-264.4

Il 16 dicembre 1997, a seguito di un'udienza di condanna post-processuale durante la quale il tribunale ha preso in considerazione il rapporto di un ufficiale di libertà vigilata, il tribunale ha condannato a morte l'imputato per l'omicidio capitale. La corte ha anche emesso sentenze nei casi non capitali in conformità con i verdetti della giuria come segue: per ciascuna delle tre condanne per omicidio di primo grado, l'ergastolo e una multa di $ 100.000; per la condanna per incendio doloso, l'ergastolo e una multa di $ 100.000 (il tribunale ha sospeso la multa); e per le tre condanne per armi da fuoco, reclusione per 13 anni.

La condanna a morte è davanti a noi per la revisione automatica ai sensi dell'ex codice § 17-110.1 (A) (ora § 17.1-313 (A)), vedere la Regola 5:22, e abbiamo consolidato questa revisione con l'appello dell'imputato sulla condanna per omicidio capitale . Inoltre, con ordinanza emessa il 13 luglio 1998, abbiamo certificato dalla Corte d'Appello della Virginia a questa Corte il verbale dei ricorsi dell'imputato nelle condanne non capitali (Record n. 981395). L'effetto della certificazione è di trasferire la giurisdizione sui ricorsi non capitali a questa Corte a tutti gli effetti. Ex codice § 17-116.06(A) **404 (ora § 17.1-409(A)). Abbiamo consolidato quei ricorsi con il ricorso per omicidio capitale.

Come previsto dalla legge, esamineremo non solo gli errori processuali enumerati dall'imputato, ma anche se la sentenza di morte sia stata inflitta sotto l'influenza di passione, pregiudizio o qualsiasi altro fattore arbitrario e se la pena sia eccessiva o sproporzionata rispetto alla pena imposto in casi simili. Ex codice § 17-110.1(C) (ora § 17.1-313(C)).

Inizialmente, elimineremo due questioni d'appello che non richiedono una discussione estesa. In primo luogo, l'imputato sostiene che il tribunale di primo grado ha commesso un errore negando la sua mozione per respingere l'accusa di omicidio capitale sulla base del fatto che la pena di morte della Virginia è incostituzionale in modo facciale e come applicata. Sostiene che lo statuto relativo al procedimento di condanna a morte è incostituzionale perché le aggravanti 'sono vaghe e non incanalano adeguatamente la discrezionalità della giuria'. Non vi è alcun merito in questa affermazione; in precedenza l'abbiamo rifiutato in altri casi e non rivedremo il problema qui. Vedi ad esempio Smith v. Commonwealth, 219 Va. 455, 474-79, 248 SE2d 135, 146-49, cert. negato, 441 US 967, 99 S.Ct. 2419, 60 L.Ed.2d 1074 (1979)

In secondo luogo, l'imputato sostiene che il tribunale ha commesso un errore 'non avendo respinto le accuse a causa di cattiva condotta dell'accusa'. Secondo Bramblett, il pubblico ministero ha nascosto le prove in violazione degli ordini del tribunale e ha posto domande durante il processo 'che sapeva essere discutibili'. Tale imputazione dell'errore è proceduralmente inadempiente perché il convenuto non ha chiesto al giudice di merito di respingere gli atti d'accusa per i motivi che precedono. Non prendiamo in considerazione tali questioni che vengono sollevate per la prima volta in appello. Regola 5:25.

Una corretta comprensione delle restanti questioni sollevate dal convenuto richiede una breve sintesi dei fatti. Le prove attinenti alla commissione di questi reati sono indiscusse. Durante la fase di colpevolezza del processo, Bramblett, che non ha testimoniato, ha presentato solo quattro testimoni. Secondo consolidati principi di revisione d'appello, trarremo tutte le ragionevoli inferenze abbastanza deducibili dai fatti provati alla luce più favorevole al Commonwealth.

Il testimone Arney, alla scoperta dell'incendio, ha trovato appunti manoscritti sulle porte posteriori e laterali della casa. La nota sulla porta laterale diceva 'Si è verificata un'emergenza. Torna domenica tardi, lunedì presto. Teresa.'

All'arrivo i vigili del fuoco hanno trovato fuoco in tutta la struttura. Un successivo esame dei locali ha rivelato la presenza di acceleranti petroliferi e benzina in varie zone della casa. Gli investigatori hanno anche scoperto che la linea telefonica era stata interrotta.

Blaine e Teresa Hodges avevano partecipato a una conferenza Amway a Charlottesville il venerdì sera precedente, lasciando i loro figli con un parente. Blaine è andato a prendere i bambini sabato. Un amico ha parlato con Blaine per telefono verso le 17:00. di sabato. Più tardi, sabato, un amico ha telefonato alla residenza degli Hodges ma nessuno ha risposto e la segreteria telefonica non si è attivata. Verso le 16:30 domenica Teresa ha lasciato un messaggio telefonico ad un'amica per organizzare il carpooling dei bambini lunedì, primo giorno della lezione scolastica. L'amica ha risposto alla chiamata e ha parlato con Teresa a un numero fornito da Teresa, che era per un telefono pubblico a pagamento situato in una stazione di servizio in Virginia Avenue.

Domenica, un vicino ha visto Bramblett con Teresa ei bambini. Bramblett, Teresa ei bambini sono stati visti insieme in una vicina foresta nazionale domenica pomeriggio; la guardia forestale che li ha visti ha notato un portellone nero sul camion bianco di Bramblett. Un altro amico è andato a casa degli Hodges alle 19:15. di domenica; ha trovato il biglietto sulla porta. Altri due amici sono andati a casa degli Hodges alle 20:45. di domenica; hanno anche trovato il biglietto sulla porta. Hanno osservato i due veicoli a motore degli Hodge parcheggiati nelle vicinanze e la casa era buia tranne che per una luce che ardeva nel seminterrato. Hanno telefonato a casa ma non hanno ricevuto risposta e la segreteria telefonica non ha risposto alla chiamata.

Quando la testimone McGee ha osservato che il camioncino con un portellone 'scuro' lasciava la casa degli Hodges verso le 4:30 di lunedì, ha pensato che il colore del camion fosse 'una specie di **405 rosso rosato'. Alla giuria è stata mostrata una rievocazione video di un camion che lasciava l'area in cui McGee aveva visto il camion; la rievocazione includeva i lampioni alogeni in fiamme presenti quando McGee ha visto il camion. Facendo riferimento al video, McGee ha identificato il camion come rosso rosato; quel camion in realtà era di colore bianco.

Al momento di questi crimini, Bramblett, un conoscente della famiglia Hodges da anni, guidava un camioncino bianco modello del 1972 con un portellone nero. La mattina dell'incendio, Bramblett, un esperto di serigrafia, è arrivato al suo posto di lavoro alle 5:08. Il posto di lavoro si trova a 7,7 miglia dalla casa degli Hodges, a 12 minuti di auto al mattino presto. Sebbene l'imputato abbia detto al suo supervisore di aver dormito nel suo camion, i suoi capelli erano ben pettinati, era appena rasato e i suoi vestiti erano puliti. *270 Bramblett ha superato la casa degli Hodges alle 8:30 del mattino dell'incendio; non si è fermato. Più tardi, ha raccontato alla sua ex moglie dell'incendio e della sua convinzione che la polizia avrebbe 'incolpato me'.

Un anno prima dell'incendio, Bramblett aveva spedito due pacchi a sua sorella, che vive in Indiana. Quando questi pacchetti sono stati aperti, con il permesso della sorella, si è scoperto che contenevano fotografie dei bambini Hodges e 62 audiocassette della voce di Bramblett. Nei nastri, Bramblett ha espresso un interesse sessuale per Winter Hodges e la sua convinzione che i genitori del bambino stessero cercando di 'incastrarlo' o intrappolarlo in un atto sessuale con lei.

Un esperto di armi da fuoco ha testimoniato su armi, proiettili e bossoli trovati sulla scena del crimine e cartucce trovate nel camion di Bramblett e in un ripostiglio che aveva affittato. L'esperto ha ritenuto che tutti i proiettili recuperati dai corpi fossero stati sparati dalla stessa arma e che le caratteristiche di rigatura fossero coerenti con le armi prodotte da QFI Arminius; una pistola Arminius, con la canna rimossa, è stata trovata nella camera da letto di Blaine Hodges. Il fatto che la canna fosse stata rimossa ha reso impossibile per l'esperto determinare se la pistola avesse sparato uno qualsiasi dei proiettili recuperati. L'esperto ha inoltre affermato che una cartuccia recuperata dalla pistola sulla scena e una trovata nel camion di Bramblett sono state sparate dalla stessa arma da fuoco 'ad esclusione di qualsiasi altra arma'.

Un altro scienziato forense ha analizzato la composizione chimica dei proiettili recuperati. Ha testimoniato che due dei proiettili recuperati dalle vittime avevano la stessa composizione di un proiettile trovato nel ripostiglio. Una cartuccia trovata sui gradini della casa era 'analiticamente indistinguibile' da una cartuccia trovata nel camion dell'imputato. Un singolo pelo pubico, descritto come un 'pelo pubico tipicamente caucasico', trovato sul letto tra i due bambini, è stato determinato per corrispondere al microscopio a un campione di peli pubici di Bramblett. Bramblett è bianco, così come le vittime. Il test del DNA dei capelli corrispondeva a Bramblett.

Tracy Turner, un criminale condannato che era stato incarcerato con l'imputato nella prigione della contea di Roanoke ha testimoniato delle conversazioni che ha avuto con Bramblett sulle loro dipendenze. Turner era dipendente dalle droghe e Bramblett ha detto che era 'dipendente dalle ragazze'.

Hanno discusso delle accuse che i due uomini hanno dovuto affrontare. Bramblett 'ha detto che era stato catturato con quella ragazza, la ragazza, e che era stato catturato di sotto con lei e che la madre li aveva mandati di sopra... l'aveva mandata di sopra e che lui le aveva soffocato la vita'.

Secondo *271 a Turner, Bramblett ha detto che 'è andato in giro per un po' e poi è salito al piano di sopra. Ha detto che prima è andato nella stanza dell'uomo e poi è andato nella stanza delle ragazze e ha finito gli affari, si è occupato dei suoi affari». Bramblett ha anche raccontato a Turner di un 'libro di scienze forensi' da cui ha appreso che 'se si brucia una casa si toglie la rigatura dei proiettili, si distruggono campioni di capelli e cose del genere'. Secondo Turner, Bramblett ha detto che 'questo è il motivo' per aver dato fuoco alla casa degli Hodges. Bramblett ha detto a Turner **406 che la sua difesa sarebbe stata di suggerire che gli omicidi erano 'un colpo di droga'.

L'imputato ha fornito prove che alla fine degli anni '80 Blaine e Teresa Hodges avevano consumato cocaina fornita da un certo Michael Fulcher, il fratellastro di Teresa. Durante quel periodo Fulcher, che è attualmente incarcerato, era un 'testimone cooperativo' sotto copertura per la Drug Enforcement Administration federale. Blaine Hodges, un impiegato del servizio postale dimesso, stava per iniziare a scontare una pena detentiva di sei mesi nel settembre 1994 per appropriazione indebita di fondi postali.

Inizialmente, la polizia credeva di dover affrontare un omicidio/suicidio, principalmente a causa della posizione dell'arma accanto al corpo di Blaine. Questa teoria è stata abbandonata rapidamente, tuttavia, quando i risultati delle autopsie hanno mostrato che Blaine è morto poche ore prima del resto della sua famiglia. Gli investigatori hanno anche rapidamente concluso che l'incendio non era accidentale ma era 'un appiccato il fuoco'.

Gli investigatori volevano parlare con Bramblett per via della sua amicizia con la famiglia Hodges. Verso le 17:00 il giorno dei crimini, Bramblett è venuto al dipartimento di polizia di Vinton in risposta a una richiesta telefonica del sergente Mark A. Vaught, un investigatore. Vaught ha detto all'imputato che la famiglia Hodges era stata uccisa in un incendio. Non ha menzionato come sono morte le vittime.

A quel punto, l'imputato 'sembrava piangere per un certo periodo di tempo'. Vaught non ha visto lacrime. Bramblett poi si arrabbiò e colpì uno schedario con il pugno. Pochi minuti dopo, dopo che Vaught era stato raggiunto da Barry Keesee, l'agente speciale della Virginia State Police, Bramblett, durante una discussione 'solo su alcune cose generali' disse: 'Mi accuserai di omicidio?'

Verso le 9:30 di mercoledì 31 agosto, William F. Brown, Jr., vice capo della polizia per la città di Vinton, accompagnato dal fratello di Blaine Hodges, ha parlato con l'imputato al vicino Apple Valley Motel, dove Bramblett aveva affittato una stanza. All'inizio Bramblett era calmo e poi e' diventato... molto emotivo. Cominciò a piangere, tremando molto. Sbottò: 'Vai avanti e arrestami per omicidio'. Ha detto che pensava al suicidio e che in realtà aveva scritto una nota di suicidio, secondo Brown. Dopo che l'imputato si è 'calmato', ha promesso di incontrare Brown a mezzogiorno al dipartimento di polizia di Vinton, ma non si è presentato.

Passiamo ora alle restanti questioni sollevate dall'imputato in appello. Sostiene che il tribunale ha commesso un errore negando la sua mozione preliminare per un cambio di sede, rivendicando un'ampia copertura mediatica dei crimini e delle accuse contro di lui. Su richiesta di Bramblett, il tribunale di primo grado ha preso atto della mozione in attesa della selezione di una giuria. Dopo che la giuria è stata selezionata, il tribunale ha respinto la mozione. La corte non ha sbagliato.

C'è la presunzione che un imputato riceverà un equo processo nella giurisdizione in cui vengono commessi i reati. Per superare la presunzione, il convenuto deve dimostrare che i cittadini della giurisdizione nutrono nei suoi confronti un pregiudizio tale da essere ragionevolmente certo di non poter beneficiare di un equo processo. Kasi contro Commonwealth, 256 Va. 407, 420, 508 SE2d 57, 64 (1998). La decisione se accogliere una mozione per il cambio di sede rientra nella sana discrezionalità del tribunale di primo grado. Id.

Qui sono stati interrogati 68 potenziali giurati. Solo sette persone sono state scusate a causa di opinioni fisse su Bramblett che avrebbero compromesso la loro capacità di servire in modo imparziale. Le restanti persone non erano a conoscenza dei resoconti dei media sui crimini o hanno chiaramente affermato la loro capacità di mettere da parte qualsiasi informazione che potrebbero aver sentito o letto.

L'imputato non ha superato la presunzione di poter ricevere un processo equo nella contea di Roanoke. Non vi è stato abuso di discrezionalità da parte del tribunale, soprattutto vista la facilità con cui è stata selezionata la giuria. Vedi id. a 420-21, 508 SE2d a 64-65.

Successivamente, l'imputato sostiene che il tribunale di primo grado ha commesso un errore ritenendo che Bramblett fosse competente a sostenere il processo. Non siamo d'accordo.

Nel novembre 1996, il dottor Evan S. Nelson, uno psicologo clinico, è stato nominato dal tribunale come esperto di salute mentale dell'imputato per la condanna. Dopo che il dottor Nelson ha intervistato Bramblett in prigione, si è preoccupato per la competenza di Bramblett e ha suggerito 'che qualcun altro esegua una valutazione'.

Nel gennaio 1997, l'imputato ha presentato una mozione preliminare, ai sensi del codice § 19.2-169.1, chiedendo una valutazione della competenza. Lo statuto prevede tale valutazione se «vi sono probabili motivi per ritenere che l'imputato non abbia una capacità sostanziale di comprendere il procedimento a suo carico o di coadiuvare il proprio difensore nella propria difesa».

Il tribunale ha quindi incaricato il dottor Joseph I. Leizer, uno psicologo clinico, di condurre un esame di competenza e successivamente ha ordinato all'imputato di essere esaminato dal dottor Leigh D. Hagan, un altro psicologo clinico.

Nel maggio 1997, il tribunale ha ascoltato la testimonianza dei tre psicologi e ha ritenuto che Bramblett fosse competente affermando: 'Non ho dubbi sulla sua competenza'. Elaborando, la corte ha affermato che 'come questione di fatto', l'imputato 'ha una capacità sostanziale di comprendere questo procedimento contro di lui e ha una capacità sostanziale di assistere i suoi avvocati nella propria difesa'. Questi risultati sono pienamente supportati dal record.

Il dottor Leizer ha diagnosticato a Bramblett un 'disturbo delirante, di tipo persecutorio'. Ha testimoniato che l'imputato aveva 'deliri paranoici su come vengono prodotte le prove contro di lui'.

Il testimone aveva intervistato Bramblett, ascoltato molte delle audiocassette di Bramblett e letto alcune delle molte lettere scritte dall'imputato. L'imputato ha detto al testimone che la polizia 'lo stava seguendo da anni e cercava ragioni per arrestarlo'. Bramblett credeva anche, secondo il testimone, che la famiglia Hodges 'fosse coinvolta in una puntura sotto copertura della polizia contro di lui' e che Winter stesse lavorando sotto copertura per la polizia, essendo 'usata dai suoi genitori a tale scopo'.

Il dottor Leizer non era d'accordo con la conclusione del dottor Nelson secondo cui Bramblett era incompetente. Il dottor Leizer ha detto che Bramblett era intelligente, spiritoso, affascinante, verbale e articolato; che era in grado di riferire informazioni ai suoi avvocati; di aver compreso le accuse a suo carico e la natura contraddittoria del procedimento; e che sentiva che i suoi avvocati stavano lavorando sodo per lui, agendo nel suo migliore interesse.

Il dottor Hagan ha convenuto che Bramblett aveva un disturbo delirante di tipo persecutorio. Tuttavia, considerava Bramblett 'soddisfa i criteri di competenza'. Ha affermato che l'imputato 'è fortemente motivato a lavorare vigorosamente' con i suoi avvocati in sua difesa, anche se ci sono disaccordi sull''obiettivo principale della difesa'. Il dottor Hagan ha convenuto che anche se Bramblett 'potrebbe avere questo problema di delirio paranoico', 'non lo rende incompetente o incapace di collaborare con i suoi avvocati'.

Successivamente, l'imputato sostiene che il tribunale di primo grado ha commesso un errore negando la sua mozione per sopprimere le audiocassette sequestrate in Indiana e ammettendo le registrazioni e il loro contenuto come prova. Quando la sorella di Bramblett ricevette i due pacchi nell'agosto o nel settembre 1993, li mise, non aperti, in un armadietto. Bramblett ha chiamato sua sorella nel 1993 e le ha chiesto di tenere le scatole per lui. Disse: 'Nel caso mi succeda qualcosa, avrai questi.'

Il 2 settembre 1994, l'imputato è arrivato a casa della sorella verso le 19:30. e se ne andò verso le 2:30 la mattina successiva. Ha detto alla sorella che la polizia lo aveva interrogato sui crimini 'e sentiva che lo avrebbero arrestato'.

Bramblett ha raccontato che 'era con la madre ei due bambini e che erano partiti per un lungo viaggio in auto' la domenica pomeriggio prima dell'incendio. Quando tornarono a casa degli Hodge dal vialetto, Teresa pensava che Blaine non fosse in casa e 'si chiedeva dove fosse', secondo Bramblett. Bramblett ha detto a sua sorella che è rimasto a casa degli Hodge fino a mezzanotte di domenica.

La sorella ha sentito Bramblett parlare con un'altra sorella al telefono; ha affermato che un avvocato di Roanoke 'gli aveva consigliato poiché non era stato accusato di nulla di lasciare la città e stare lontano dalla polizia'. Bramblett lasciò la casa dell'Indiana all'improvviso quando la sorella pensò di aver 'visto un poliziotto fuori'.

Dopo che Bramblett se n'è andato, sua figlia ha ricordato alla sorella delle scatole, che l'imputato non aveva menzionato. 'Aveva paura di tenere le scatole' e 'voleva mettere queste scatole nelle mani di qualcuno di cui mi potevo fidare', secondo la testimonianza della sorella. Fu chiamato lo sceriffo locale. La sorella e il marito hanno compilato un modulo acconsentendo alla perquisizione delle scatole. Ha aperto le scatole; lo sceriffo ha inventariato e fotografato il contenuto.

In una mozione preliminare, l'imputato si è mosso per sopprimere gli oggetti ottenuti dalle scatole. Ha affermato che la sorella non aveva l'autorità per consegnare i pacchi alla polizia e che la polizia doveva ottenere un mandato prima di aprire le scatole ed esaminarne il contenuto. L'imputato osserva che 'i nastri contengono prove a carico, cioè i pensieri e i commenti sessuali inappropriati di Bramblett riguardo a Winter Hodges, e riflettono la convinzione di Bramblett che Blaine Hodges fosse coinvolto in una sorta di cospirazione per incastrare Bramblett per qualcosa'.

Il tribunale ha respinto la mozione, dichiarando che non c'erano prove. . . per trovare una base per perquisizioni o sequestri illegali.' Il tribunale aveva ragione.

La sorella aveva scatole a lei indirizzate in suo esclusivo possesso. Bramblett non ha imposto restrizioni riguardo ai contenuti. Pertanto, non aveva alcuna aspettativa residua di privacy negli articoli.

Il quarto emendamento non limita l'autorità della polizia ad accettare prove fornite volontariamente da privati ​​cittadini. Si veda Ritter v. Commonwealth, 210 Va. 732, 739, 173 SE2d 799, 804 (1970) (pacchetto indirizzato al figlio volontariamente ceduto dalla madre che ne ha il legittimo controllo). Il consenso della sorella alla perquisizione delle scatole era chiaramente sufficiente per autorizzare l'azione dello sceriffo.

Successivamente, l'imputato sostiene che il tribunale di primo grado ha commesso un errore non accogliendo la sua richiesta di sopprimere le prove ottenute dall'Apple Valley Motel e ammettendo le prove al processo. Non siamo d'accordo.

Quando Bramblett non è riuscito a mantenere il suo appuntamento di mezzogiorno al dipartimento di polizia di Vinton mercoledì 31 agosto, la polizia 'aveva alcune preoccupazioni sulla sua sicurezza', date le sue precedenti dichiarazioni sul suicidio. Due agenti sono tornati al motel, hanno visto il camion dell'imputato parcheggiato fuori, hanno bussato alla porta della sua stanza e non hanno ricevuto risposta. Quindi, hanno ordinato al proprietario di aprire la porta della stanza dell'imputato. Quando la porta è stata aperta, un ufficiale 'è entrato nella porta' della stanzetta mentre l'altro è rimasto 'accanto alla porta'. Nessuno dei due agenti è effettivamente entrato nella stanza. A quel tempo, Bramblett arrivò in taxi e gli ufficiali 'gli parlarono brevemente'.

Più tardi, quello stesso giorno, due fratelli di Blaine Hodges decisero di andare al motel per parlare con Bramblett, credendo che la polizia avrebbe potuto 'scagionare Earl'. Uno degli uomini indossava 'un filo metallico' su suggerimento della polizia. Mentre era nella stanza, un fratello 'ha visto un proiettile calibro .22 nella piega di [una] sedia'. La stanza dell'imputato è stata perquisita il giorno successivo a seguito di mandato.

Il tribunale ha ritenuto che gli agenti non vedessero nulla mentre si trovavano sulla porta della stanza e che l'apertura senza mandato della porta della stanza del motel non era motivo di soppressione delle prove sequestrate ai sensi del successivo mandato di perquisizione. Il tribunale di primo grado si è pronunciato correttamente.

Anche supponendo che uno degli agenti sia entrato brevemente nella stanza, come sostiene l'imputato, non è stata condotta alcuna perquisizione e non è stata sequestrata alcuna prova. La successiva perquisizione è stata condotta in base al mandato, che Bramblett non ha mai impugnato.

Pertanto, gli oggetti sequestrati ai sensi del mandato (alcuni scritti, una rivista investigativa, un revolver calibro .22, cartucce e bossoli) sono stati adeguatamente ammessi come prova. Inoltre, non vi è alcun merito nell'affermazione dell'imputato secondo cui il fratello che indossava il 'filo metallico' è diventato 'un agente del Commonwealth'.

Successivamente, l'imputato sostiene che il tribunale ha commesso un errore consentendo a Tracy Turner di testimoniare al processo. Respingiamo questa affermazione.

Il pubblico ministero ha appreso nel gennaio 1997 delle dichiarazioni di Bramblett al criminale Turner e ha pianificato di usarlo come testimone di confutazione al processo. Nell'ottobre 1997, il pubblico ministero è stato informato che Bramblett 'aveva capito' che Turner avrebbe testimoniato. A causa di questo sviluppo, i pubblici ministeri credevano che il 'valore di confutazione' di Turner fosse 'diminuito'. Il 'giovedì o venerdì' prima che Turner testimoniasse mercoledì 29 ottobre, il pubblico ministero ha deciso di chiamare Turner come parte del caso in capo del Commonwealth. Il pubblico ministero ha immediatamente rivelato all'imputato il nome di Turner e la sua fedina penale.

Prima della testimonianza di Turner, l'imputato ha spostato il tribunale per impedire a Turner di testimoniare nel caso in capo del Commonwealth a causa della divulgazione tardiva della fedina penale di Turner. Il tribunale di primo grado ha annullato la mozione, affermando che il controinterrogatorio sarebbe stato ritardato se l'imputato avesse scelto, dando così all'investigatore nominato dal tribunale dell'imputato l'opportunità di indagare su Turner.

Immediatamente dopo la testimonianza di Turner, l'imputato si è mosso per un errore giudiziario o per un'istruzione alla giuria di ignorare la testimonianza. L'imputato ha affermato che la mancata divulgazione da parte del pubblico ministero della storia criminale di Turner ha violato i precedenti ordini di scoperta e il giusto processo del tribunale. Il pubblico ministero aveva interpretato l'ordine di scoperta in modo che richiedesse la divulgazione dei precedenti penali dei soli testimoni in capo, un'interpretazione approvata dal tribunale.

Il tribunale ha respinto la mozione dell'imputato, accettando la rappresentanza del pubblico ministero nei confronti di Turner. La corte ha ritenuto che l'accusa 'ha agito in modo piuttosto tempestivo' nel fornire la storia penale al difensore. La corte ha ribadito la sua offerta di concedere all'imputato un interrogatorio ritardato 'se si apprende di più' su Turner.

Naturalmente, l'imputato aveva diritto alla divulgazione di prove a discarico, comprese le prove che mettono sotto accusa la credibilità di un testimone dell'accusa, ai sensi di Brady v. Maryland, 373 U.S. 83, 87 (1963). Robinson v. Commonwealth, 231 Va. 142, 150, 341 SE2d 159, 164 (1986). La prova delle precedenti condanne di un testimone è la prova dell'impeachment sotto Brady. Si veda Correll v. Commonwealth, 232 Va. 454, 465, 352 SE2d 352, 358, cert. negato, 482 US 931 (1987).

Un imputato ha diritto a 'tempo sufficiente per indagare e valutare le prove in preparazione al processo'. Lomax v. Commonwealth, 228 Va. 168, 172, 319 SE2d 763, 765 (1984). Qui, l'imputato ha avuto cinque o sei giorni per indagare sui precedenti di Turner. L'imputato non ha approfittato dell'offerta del tribunale di rinviare il contraddittorio e non ha dimostrato alcun pregiudizio specifico dalla tempistica della divulgazione. Se la prova a discarico è ottenuta in tempo per essere utilizzata efficacemente dall'imputato e non vi è alcuna dimostrazione che un imputato sia stato pregiudicato, non vi è violazione del giusto processo. Leggi v. Virginia State Bar, 233 Va. 560, 564-65, 357 SE2d 544, 546-47 (1987). Quindi, riteniamo che il tribunale di primo grado non abbia commesso errori nelle sue varie sentenze legate alla testimonianza di Turner.

Successivamente, Bramblett sostiene che i peli pubici non avrebbero dovuto essere ammessi alla prova perché, in primo luogo, 'le prove non erano rilevanti' e, in secondo luogo, 'l'effetto pregiudizievole delle prove superava di gran lunga qualsiasi valore probatorio'.

Non c'è alcun merito in questa argomentazione. Le prove erano rilevanti per stabilire la presenza di Bramblett nella stanza in cui sono stati trovati i corpi dei bambini. Questo legittimo valore probatorio superava di gran lunga qualsiasi pregiudizio incidentale per l'imputato e il tribunale non ha abusato della sua discrezionalità nell'ammettere le prove.

Successivamente, l'imputato sostiene che 'le prove erano insufficienti per supportare una condanna'. Non siamo d'accordo.

Le prove a sostegno delle condanne erano schiaccianti. È stato raccolto come risultato dell'eccezionale lavoro di polizia da parte delle autorità cittadine, provinciali, statali e federali.

Non è necessaria un'ulteriore recita delle prove che abbiamo già riassunto. In effetti, non abbiamo recitato molti fatti che indichino la colpevolezza dell'imputato. È sufficiente sottolineare che Bramblett ha ammesso a un detenuto di aver ucciso le vittime e di aver dato fuoco alla casa per distruggere le prove. Le sue numerose dichiarazioni alla polizia e ad altri mostrano chiaramente la sua colpevole conoscenza delle circostanze degli omicidi. Era con la famiglia Hodges appena prima degli omicidi. Un camion molto simile al camion di Bramblett è stato osservato lasciare la scena quando è stato scoperto l'incendio. Proiettili, bossoli e cartucce trovati in possesso di Bramblett corrispondevano a oggetti simili trovati in casa. Le registrazioni audio e gli scritti dell'imputato dimostrano il motivo degli omicidi. I suoi vestiti, trovati sul posto di lavoro, sono stati macchiati con gli stessi acceleranti usati nell'incendio doloso. Nello stesso letto dei corpi dei bambini è stato trovato un pelo pubico abbinato a Bramblett. Chiaramente, la giuria era pienamente giustificata, sulla base delle prove, nel concludere che l'imputato era l'assassino della famiglia Hodges e che aveva dato fuoco alla loro casa.

Infine, abbiamo considerato le restanti assegnazioni di errore di Bramblett e le abbiamo sommariamente respinte. Sostiene che il tribunale avrebbe dovuto emettere un verdetto di ergastolo durante la fase della sanzione del procedimento per omicidio capitale perché la giuria era stata informata male del suo precedente record sotto diversi aspetti. Inoltre, sostiene che le prove erano insufficienti per supportare una constatazione di bassezza e/o futura pericolosità e che l'imposizione della condanna a morte era arbitraria.

Nessuna di queste affermazioni ha alcun merito. Risponderemo, tuttavia, all'affermazione dell'imputato secondo cui durante la fase sanzionatoria 'tutti i fattori utilizzati dal Commonwealth per rafforzare la punizione riguardano eventi accaduti due decenni prima dei reati in corso e quindi non possono essere adeguatamente utilizzati come prova di futura pericolosità'.

L'imputato si riferisce alla testimonianza di donne che vissero nell'area di Bedford-Roanoke alla fine degli anni '70. Hanno testimoniato di aver conosciuto Bramblett durante quel periodo, quando erano nella prima adolescenza. Ciascuno ha testimoniato che Bramblett ha fornito loro alcol e droghe, dopo di che ha avuto rapporti sessuali con loro e che ha richiesto loro di eseguire vari atti sessuali su di lui. L''intervallo temporale' di decenni ha influito solo sul peso da attribuire all'evidenza, non sulla sua ammissibilità. George v. Commonwealth, 242 Va. 264, 273, 411 SE2d 12, 18 (1991), cert. negato, 503 US 973 (1992).

Inoltre, la base di fatto per la censura del convenuto è inesatta. C'erano abbondanti altre prove presentate sulla questione della pericolosità futura, inclusa la sua recente condotta con Winter Hodges, 11 anni, così come la sua pianificazione ed esecuzione degli omicidi a lungo termine, tutte cose che stabilivano la sua pericolosità.

Sulla questione della sproporzione e dell'eccesso, determiniamo se altri organi di condanna in questa giurisdizione generalmente impongono la pena suprema per reati comparabili o simili, considerando sia il reato che l'imputato. Kasi, 256 Va. at 426, 508 S.E.2d at 68. Vedi ex codice § 17-110.l(C)(2) (ora § 17.1-313(C)(2)). Nel determinare se una sentenza di morte è eccessiva o sproporzionata in un caso come questo, esaminiamo i registri di tutti i casi di omicidio capitale precedentemente esaminati da questa Corte in cui la condanna a morte era basata sia sulla bassezza che sui predicati di futura pericolosità, compreso l'omicidio capitale casi in cui è stata inflitta l'ergastolo. Jenkins v. Commonwealth, 244 Va. 445, 462, 423 SE2d 360, 371 (1992), cert. negato, 507 US 1036 (1993).

Sulla base di questa revisione, riteniamo che la condanna dell'imputato non sia eccessiva o sproporzionata rispetto alle sanzioni generalmente inflitte dagli organi di condanna del Commonwealth per condotta simile. Generalmente, la condanna a morte viene inflitta per omicidio capitale quando, come qui, l'imputato è condannato per un insensato omicidio di un bambino, Clozza v. Commonwealth, 228 Va. 124, 138, 321 S.E.2d 273, 282 (1984) , certificato. negato, 469 U.S. 1230 (1985), e quando l'imputato è anche condannato per aver ucciso altre persone. Cfr. Goins v. Commonwealth, 251 Va. 442, 469, 470 SE2d 114, 132, cert. negato, 519 US 887 (1996).

Pertanto, riteniamo che il tribunale non abbia commesso alcun errore reversibile e abbiamo stabilito indipendentemente da una revisione dell'intero verbale che la sentenza di morte è stata adeguatamente valutata. Pertanto, affermeremo il giudizio del tribunale sia nel caso di omicidio capitale che in quello non capitale.

Record n. 981394 - Affermato.

Record n. 981395 - Affermato.